Desgraciadamente está bloqueado.
Versión para imprimir
Tal como me ha llegado la he devuelto a Amazon UK sin desprecintar. No me dio tiempo a cancelar antes de que Imedhil y DARTHVADER hicieran el comentario sobre los audios. Una pena.
Mucho palo tener que pagar por adelantado los más de seis pavos que me ha costado devolver el paquete pero espero que Amazon se porte y me lo devuelva todo.
Pero ¿en la web de Amazon ponía que contenía algo en español? Porque sino, no entiendo por que Amazon te debería devolver el envío, ya que el error sería tuyo, a no ser lo que he comentado al principio.
a parte, la has abierto???? quiero decir, si en la web no pone nada como dice Trek, al menos podrías haber visto si traía subs en español o si era una copia identica del disco frances!
La he devuelto sin desprecintar para que no haya problema con el refund. He visto todos los idiomas en la parte trasera (francés, checo y otros cuantos poco comunes) y coincidían con todo lo que habíais dicho en cuanto a audio y subtítulos. He deducido por lo visto que era exactamente igual que la edición francesa.
Trek, digo yo que sin desprecintar no me deben poner ningún problema, no? Cuando hice todo el proceso de devolución para pillar los códigos de barras puse que la había pillado por error y me ponían que pusiera el recibo de Correos con el precio del envío en el interior del paquete.
Me arriesgué siendo Warner y luego no me dio tiempo a cancelar.
Este BD creo que no es el montaje del director sino uno nuevo.
Y me extraña que el dvd sea el montaje cines, ya que dicen en las reviews de amazon que es el mismo que habia editado, y que si no me equivoco es la misma edición dvd de UK, que era el director's cut de siempre.
He vuelto a releerme por la red todo lo que vi en su dia, y he llegado a la conclusión que no hay versión en dvd ni Bd de esta pelicula tal y como se estrenó en cines en España. Las ediciones europeas, incluida la nuestra en dvd son un remontaje añadiendo y quitando cosas de la versión de cines.
Por lo tanto si esa edición francesa llevara el montaje de cines en dvd seria todo un notición, más por ese dvd que por el bluray, que segun veo es otro nuevo montaje de Mann.
A este señor con esta pelicula le ha dado un sindrome Lucas-Scott de órdago... :cafe
EDITO:
Versiones que yo creo que existen.
Original de cine (Creo que corresponde a la editada en España en vhs).No editado en dvd. Emitida en tv autonómicas.
Remontaje del dvd europeo (Curiosamente en la mayoria de reviews que se leen afirman que este es el cinematografico, aunque en parte gracias al redoblaje sabemos que no es asi)
Extended director's cut (Editado en dvd en USA)
Definitive cut :fiu(El Bluray editado ahora)
EDITO2:
Asunto doblajes
Original de cine (Solo se puede conseguir de algun pase televisivo, o probablemente del vhs que se editó aqui)
2º Doblaje. Realizado en Madrid con todos los actores cambiados para el dvd español.
3º Doblaje. Realizado de nuevo en Barcelona, con casi todos los actores originales pero con las significativas ausencias de Bernal y Montalà. Se hizo para televisión, y recuerdo un pase de Antena3 con este doblaje.
Creo que el BDInfo de esta edición es este. Por si sirve de algo...
Código:DISC INFO:
Disc Title: THE_LAST_OF_THE_MOHICANS
Disc Size: 35,823,405,895 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
PLAYLIST REPORT:
Name: 00100.MPLS
Length: 1:54:32.907 (h:m:s.ms)
Size: 30,899,367,936 bytes
Total Bitrate: 35.97 Mbps
VIDEO:
MPEG-4 AVC Video 29840 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
DTS-HD Master Audio English 3818 kbps 5.1 / 48 kHz / 3818 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
*Presentation Graphics Japanese 13.944 kbps
Presentation Graphics English 20.875 kbps
Presentation Graphics French 16.408 kbps
Presentation Graphics Dutch 20.078 kbps
Presentation Graphics Chinese 18.884 kbps
Presentation Graphics Korean 12.418 kbps
Presentation Graphics Portuguese 17.449 kbps
Presentation Graphics Czech 13.886 kbps
Presentation Graphics Hungarian 19.192 kbps
Presentation Graphics Polish 15.396 kbps
Presentation Graphics Romanian 19.692 kbps
Presentation Graphics Thai 20.586 kbps
Presentation Graphics Turkish 20.245 kbps
*Presentation Graphics Japanese 34.935 kbps
Si os fijáis en el pack de 50 pelis en el hilo del megapack 90 aniversario de Warner, aparece incluida El Último Mohicano.
Según amazon.es estos packs se editan en abril.
EDITO: Me ha podido la emoción. El pack de 50 de amazon.es es en DVD, no en Blu-ray. Seguimos sin suerte.
Si alguien conserva una copia del doblaje original le agradecería que me enviara un privado. Hace unos años un compañero del foro se lo curró bastante.
Saludos y feliz verano.
Hola una pregunta la edicion blu ray no la hay en españa?
No, que más quisiéramos.
aa que pena, gracias saludos
y no se sabe pa cuando? No hay noticias de que lo vallan a sacar en castellano?
saludos y un abrazote.
si tan malo es compañero, yo me lo e comprao pero no me a llegao todavia, el que dobla a Lewis no es el mismo que dobla a Mel Gibson en braveheart?
Sale dentro de unos días y no ponen como será la carátula o quien la distribuye....... Lo que si pone es que tiene doblaje español y subtítulos ( seguramente sean latinos ).
Si fuese esta edición abierta de zona me la pillaba porque no me molesta verla en V.O. Puesto que es una de mis películas favoritas del cine de aventuras y me gusta mucho su director y sobre todo DANIEL DAY LEWIS.
https://farm4.staticflickr.com/3917/...7aa12df1_c.jpg
Es una supuesta "Special Edition" dentro de la línea Fox Icons, o sea, y a tenor de los anteriores títulos, una mera reedición con slipcase cool.
Permiteme que ponga en duda lo de slipcover cool....
Parece la portada de una película de terror...:sudor
Si le cambian a esa carátula el título y ponen "La noche de los Hurones desolladores" me cuela.
También como portada alternativa de la próxima temporada de "Vikings"...
Con lo chulo que era el póster original (por lo menos para mí):
http://www.impawards.com/1992/poster...s_ver2_xlg.jpg
Saludos