Ha salido en USA, pero sale también un poco de tapadillo en Francia, mañana 1 de abril. La he recibido hoy vía fnac.com. Sólo inglés, francés y alemán.
Ha salido en USA, pero sale también un poco de tapadillo en Francia, mañana 1 de abril. La he recibido hoy vía fnac.com. Sólo inglés, francés y alemán.
Que mal pinta todo esto de Paramount.
Pues sí, pinta muy mal. Y no entiendo muy bien la decisión de no incluir al menos subtítulos en español, cuando el trabajo duro está hecho y generaría con seguridad un mayor número de ventas. Y hablo del español porque es el que nos afecta y hay millones de hispanohablantes, pero me parece también absurda la negativa a incluir subtitulado en italiano, portugués, etc. ¿Realmente les compensa el ahorro en subtítulos (que ya los tienen de anteriores ediciones en DVD y Blu ray) respecto a los más que posibles beneficios?
¿Cómo es que les parece adecuada el lanzamiento con múltiples idiomas de, por ejemplo, "Vacaciones en Roma" o una segunda edición (de calidad discutible) de "Atrapa a un ladrón", pero consideran superfluas ediciones de "Los diez mandamientos" o "El mayor espectáculo del mundo" con diversidad de subtítulos, cuando, a veces, incluso cuentan con cierta publicidad en los medios: https://www.vanitatis.elconfidencial...arto_3013743/?
Última edición por Twist; 02/04/2021 a las 11:05
Bueno, Paramount hasta el año pasado no editaba nada ni aquí ni en USA. Ni en ningún país. Títulos de catálogo, digo. Tampoco nos pilla de nuevas. Y así han estado muuuchos años.
A mí me sorprende esta ola de títulos en USA. Pasas de no editar nada en años a editar con regularidad. Justo cuando montan su propio servicio de streaming. No hay quien entienda a las multinacionales.
Que no editen nada es una cosa, y otra distinta es que sí editen pero discriminen mercados que, con poquísima inversión, podrían resultarles rentables.
El mundo de las editoras de cine no tiene ningún sentido lógico... desde la época del bluray no hacen mas que quitar prestaciones a un formato en el que se supone que en un disco cabe de todo, pero ellos siguen así a su bola, sólo con inglés y ya está... que si en dvd tenía tropecientos subtítulos y audios, ahora lo saco en bluray solo con inglés, hala... a joderse el resto del mundo...
¡¡¡Yo no lo entiendo tampoco!!!.
Estoy de acuerdo, paisano. Yo tampoco lo entiendo, pero lo de Paramount no nos pilla de nuevas. Mira Warner. Ídem. Sony también ha dejado de editar títulos de catálogo. Y Fox también hace años que no edita un clásico. MGM ni la "mento", que esos claudicaron los primeros.
Queda el reducto de Universal -que sigo flipando con su política de edición en España-. Nada más.
Y si sale algo.. siempre las mismas películas.
Última edición por 180 grados; 02/04/2021 a las 14:01
Warner ha dejado de lado hasta sus series de tv, sus filmes de animación, vamos, todo...
Fox, ya con la absorción por Disney, me da a mi que no existe ya para sacar clásicos ni nada que se le parezca...
Lo de Sony si que ha sido de un día para otro, porque hasta hace muy poco estaban sacando títulos de Frank Capra y algo de Bogart, Hayworth...
Ya lo dije hace tiempo: tenemos que conservar y guardar nuestros dvds como oro en paño.
Como decís, es incomprensible. Lo más raro es la no inclusión de subs en español neutro.
Comercialmente puede que sea comprensible no incluir doblaje castellano o italiano...
Pero si alemán?
Además la inclusión de un doblaje castellano o italiano monofónico en este caso, es de un coste mínimo tanto técnicamente como de derechos, pues aquí los tiene la misma Paramount.
No me lo explico.
Tengo que estar cada dos por tres modificando el mensaje.
Pena de este titulo, pude ver la pelicula en pantalla grande en octubre pasado en un ciclo de cine clasico en uno de mis cines habituales y es una pelicula buenisima.
Buenas compañeros,pasaba por este hilo a preguntar si sabéis de alguna edición de las que hay editadas en Bluray lleva castellano?
He visto que está en Italia y Alemania.
Si no es así,alguien que tenga el DVD podría decirme si la calidad es decente y merece la pena adquirirla en ese formato que si está editada en España.
Gracias.
Está descatalogado. Pero este DVD se puede conseguir fácilmente de segunda mano en Amazon, Todocoleccion y Wallapop. Hay un montón.
Siempre confundo esta peli con la de "El fabuloso mundo del circo".
"Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."
Osario de Wamba
"Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."
Osario de Wamba
Es que creo que solo he visto una vez cada una de ellas y cuando era niño, por tanto el recuerdo que tengo es tan vago que las confundo fácilmente.
"Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."
Osario de Wamba