Buenas,
¿me podriais decir si llevan algo en castellano?
In The Shadow Of The Moon (http://www.thehut.com/blu-ray/in-the.../10032768.html)
Son Of Rambow (http://www.thehut.com/blu-ray/son-of...w/9979394.html)
Gracias.
UN saludo
Buenas,
¿me podriais decir si llevan algo en castellano?
In The Shadow Of The Moon (http://www.thehut.com/blu-ray/in-the.../10032768.html)
Son Of Rambow (http://www.thehut.com/blu-ray/son-of...w/9979394.html)
Gracias.
UN saludo
La 2ª ten por seguro que solo llevara audio ingles, segun la editora, y a veces no lleva ni subtitulos en ingles.
La 1ª siendo de Sony, no creo que lleve audio castellano.
Lo pongo aqui por si a alguien le interesa
Review del BD USA "los chicos del maiz".
A ver, una pregunta puramente sobre la presentación.
¿Los digibooks UK, ES o ALE (studio/canal) tienen las mismas dimensiones que los digibooks USA que sacar Warner y ahora también Sony? Quiero decir... ¿puestos juntos son igual de altos?
el WONKA version Gene Wilder edicion USA lleva doblaje castellano?
la he visto colgada "por ahi" y lleva Spanish junto con italiano, frances, aleman... asi que sospecho que puede ser el de aqui. Si alguien la tiene, que avise.
Se sabe algo del idioma de SAW?
Realmente sólo me interesa la 1ª, por que el resto ni fu ni fa.
Gracias
Se sabe si Ocean´s Thirteen lleva audio castellano o al menos subtitulos?? En PLAY.COM tienen la trilogia a un precio muy bueno pero solo he visto las 2 primeras confirmadas en castellano. Un saludo
hola he visto en play uk la lata de band of brothers en bd por 29 euros puesta en casa me preguntaba si esta edicion trae castellano y/o sbtitulos gracias y un saludo
Antonio de la Torre le da mil patadas a Javier Bardem
No estaría de mas recordar que este post es para películas que no tienen su post correspondiente o si en el no se ha dado la información de los audios o subtitulos.
La serie Band of brothers esta mas que confirmado que en UK solo lleva latino.
Su post
(recomiendo usar el buscador)
Al hilo de la última respuesta de Hulk_31 tengo una propuesta que hacer respecto a la información de los idiomas de las películas.
El hilo de las ediciones extranjeras es super útil pero, al menos en mi caso, algunas veces suge la duda de si una película que no está incluida en esa lista, es por que realmente no lleva el español o por que no tenemos confirmación.
El siguiente paso es buscar en el hilo d ela película, que algunas veces es complicado encontrar la respuesta.
Se me ocurren 2 formas de tener la información detallada.
1.- Tomando de ejemplo el hilo de "elotrolado" para los juegos de ps3. Sería similar al hilo de este foro de información de idioma, pero también se da información de las películas que no están es español. Por ejemplo se incluiría:
Matrix (trilogía): UK, Audio y subtítulos en Latino
Monstruos SA: UK, Audio Inglés, subtítulos en Latino.
Este medio creo que es el más sencillo al tenerlo en una sóla lista. Os dejo el link de ejemplo:
http://www.elotrolado.net/hilo_lista...-idioma_906778
2.- En el hilo de cada una de las películas, poner en el primer post, uan vez confirmado, el audio de cada una de las ediciones.
Serían 2 formas muy rápidas de encontrar la información y no tener que andar pregunatodo varias veces lo mismo.
Son sugerencias, ¿qué os parecen?
Un saludo
Sobre Wonka
A ver que hacen, porque el dvd tiene doblaje latino y los últimos pases que he visto por TV en TCM y CN llevaban también el doblaje latino de marras.
pues parece que tienes razon y la ed usa lleva el doblaje LATINO. Y por el resto de audios europeos pinta a que sera la que saquen aqui. Asi que otra chapuza Warner a la vista. Gracias, señor Wolff!
Supongo que si, pero como al igual supongo mal, ¿alguien sabe si la versión Alemana de El Orfanato trae audio Español?
Es que ya no me fío. Manga tiene ediciones en DVD de pelis chinas que no tiene los derechos del audio original y solo tare Castellano......
Gracias Hulk!
Especificaciones
Video: 1080p, 2,35:1, VC-1 encodiert
Audio: Deutsch und Spanisch in DTS-HD Master Audio 5.1, Spanisch
Untertitel: Deutsch
Extras
+ Kinotrailer (SD, MPEG-2, 2:32 Min.)
+ Filmtipps
- Superhero Movie (HD, VC-1, 2:02 Min.)
- Zurück im Sommer (HD, VC-1, 2:28 Min.)
- Death Proof (SD, MPEG-2, 2:16 Min.)
- The Mist (SD, MPEG-2, 1:09 Min.)
- Abgedreht (SD, MPEG-2, 2:26 Min.)
- All The Boys Love Mandy Lane (SD, MPEG-2, 1:49 Min.)
+ DynamicHD (BD-Live)
Última edición por Anonimo04052022; 07/10/2009 a las 11:30
Ojo, digo que no me fío del panorama, no de ti, ¿eh? Que cuando me has dicho que si ya estaba bien todo.
En todo caso, muchas gracias de nuevo!
Otra más:
Los Final Fantasy (VII y The Spirits Within) de Uk ¿traen audio Castellano?
Ya que compartimos edición con Francia de 1997: Rescate en NY, ¿cabría la posibilidad de que La Niebla de Carpenter también tuviera castellano en Francia?
¿Alguien tiene la edición francesa y puede descartarlo?
![]()
Difett, a esta película le paso un caso parecido a "Acorralado" de la misma editora pero aun peor, se anuncio en España y luego el disco no tenia audio castellano, teniendo que anular la salida.
De esta película en Europa solo hay una edición con Ingles, Francés y Alemán, subtitulos en estos idiomas ademas de castellano, y nórdicos.
Así que la puedes comprarla en Alemania, UK y Francia que sera el mismo disco sin audio castellano.
Última edición por Anonimo04052022; 08/10/2009 a las 11:43
Bueno, teniendo al menos subtítulos en español puede que la compre. Gracias.
Hola a todos, tengo una duda. Por aquí he leído que la trilogía de Matrix en BD sólo tiene audio y sub en español latino, pero he visto en varias páginas de uk la contraportada y pone que trae audio en español castellano y en latino. ¿Alguien que la tenga o que este seguro me puede echar una mano?. Muchas gracias de antemano.