De las que he mirado por encima, creo que estas son las que llevan castellano de 12,89 de Amazon Alemania.
- Monster und Aliens
- James Bond – Ein Quantum Trost
- Max Payne – Extended Director’s Cut
- Australia
- The Fast and the Furious
- 2 Fast 2 Furious
- The Fast and the Furious: Tokyo Drift
- Death Race (Extended Version)
- Paycheck – Die Abrechnung
- King Kong – Extended Edition
- Wanted
- Children of Men
- Disturbia
- 300
- Tierisch Wild (salvaje)
- RockNRolla (Steelbook)
¿Max Payne y Death Race se estrenaron aquí en extendidas? Osea, que si las alemanas lo son pero aquí no se estrenó así, ¿están subtitulados los trocitos extras de film o doblados?
Edito: Vale, Deatn Race veo que si pero Max Payne si que no me suena...
¿Y es oferta puntual o el mes que viene seguirá a esos precios?
Sí, es lo que hemos hecho todos, más de una vez... Pero, ojo, porque no siempre funciona, y en ocasiones, por alguna extraña confluencia de razones mágicas, te escinden una del pedido, y te j***n el plan...
Como a mi me ha pasado con Bailando con Lobos, que ignoro porqué razón, me la "han escindido", a la pobrecilla, y me la mandan aaprte de sus compañeras de "promoción" Contact, el Negociador, etc, etc, etc...
Yo también me he pillado los dedos, pero también he visto que de un pedido ya dividido, no suelen hacerte más "escisiones" si despues le agregas productos... ahí lo dejo ;)
Al final definitivamente terminator salvation y star trek la ultima saldran solo en españa en castellano?
¿saldra el cabolo salvation en españa o la nave blu ray de star trek?
soy muy pesado ya lo se ¡¡¡¡¡
y que pasa con terminator (la primera) ???? tengo entendido que sale en otros paises incluida en un pack en blu ray no?
Mandaraka hombre, los dos títulos tienen hilo propio donde ese debate se ha tenido y resuelto. No seas peereezooosoooooo
Con lo que mola click!
¿cuando la podremos ver con su doblaje en castellano?
Acabo de ver la review de Asalto al Tren Pelham 123 edición USA en DVDBeaver
http://www.dvdbeaver.com/film2/DVDRe...23_blu-ray.htm
y en la lista de idiomas aparece Spanish y Catalán, lo que parece indicar que ese spanish pueda ser Castellano.
Que yo sepa, nadie en el hilo ha dicho que la tiene. Hablan de una versión descargada, sin saber el pais de procedencia.
Pues aqui esta el hilo, y en el se menciona el tema de la version de EEUU con audio en español castellano
https://www.mundodvd.com/blu-ray-asalto-al-tren-pelham-123-a-65188/
Un saludo
Teniendo su propio hilo, esta fuera de lugar hablar de ella aqui.
No, aquí no está fuera de lugar preguntar o indicar datos de cualquier edición en blu-ray UK, DE, FR, USA, o de cualquier otro pais del mundo.
Última edición por difett; 25/10/2009 a las 21:39
Que se pregunte vale si luego se desvía a su propio hilo.
En los próximos días esa pregunta posiblemente se le ocurrirá a más gente. Y puede que en los próximos meses o años. En este hilo una respuesta SE PERDERÁ. Para eso estan los hilos individuales. Para hablar de cada película y tener más localizada la información. ¿O si no, para qué existen? Si se decide que todo vale, perfecto. Por mi parte mando ATPC el resolver dudas de cualquiera si el mismo dia se vuelve a preguntar lo mismo porque la información está desorganizada.
Última edición por repopo; 25/10/2009 a las 20:36
¿Alguien sabe algo sobre el audio en UK u otro país europeo de ELEKTRA? Salía este mismo mes y no he conseguido encontrar más que de la edición USA...
Opino que cuando esté confirmado, lo indicado es en el hilo propio correspondiente. Pero mientras no se confirme, no creo que obligatoriamente se tenga que tratar en su hilo.
En otras ocasiones, post del mismo tipo se han posteado en el hilo de "ediciones extranjeras con idioma castellano" hasta que ha llegado la confirmación.
Saludos.
P.D. Todo esto me parece una chorrada.
Poca discusión efectiva se puede mantener en este hilo, donde se pueden cruzar conversaciones de otras veinte ediciones a la vez, y la información ya dada (que siempre habrá requerido que alguien se esfuerce en buscarla), se pierde.
Y rápidamente se suele redirigir o llamar la atención sobre la naturaleza de ese hilo, que no es de consulta, como bien se dice en él.
Para mi el orden y el concierto, o el tiempo que emplee (yo u otro) en ayudar a los demás, no son tema baladí.
Claro que el hilo de "ediciones extranjeras con doblaje castellano" no es de consulta.
Para eso cree este...
Si no crees encontrar información útil en este hilo, no entres en él. Es fácil.
El que lo sigue a diario para ahorrar post e hilos de ediciones que a veces se crean para hacer un par de preguntas y luego se abandonan, va coger la información puntual que pueda interesarle aunque luego quede desordenada.
Última edición por difett; 25/10/2009 a las 21:19
Pues lo siento, yo solo te indique en que hilo se habia puesto el tema de Phelam. Soy nuevo en el foro y solo te estaba dando una informacion que pense te podia ser util. Viendo que tienes unos 5000 posts mas que yo me imagino que todo lo de los demas te parecera una chorrada.
Saludos