No he visto que hubiese nada abierto al respecto.
Selecta Visión la publica en versión combo el 10/12.
No he visto que hubiese nada abierto al respecto.
Selecta Visión la publica en versión combo el 10/12.
Última edición por JoseDeckard; 09/12/2014 a las 00:54
A esperar a la obvia edición coleccionista en unos años.
Amazon ya ha comenzado a enviarla, mañana os cuento...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Qué ganas de tener una edición potable de esta joyita.
Recibida. Amaray fina, BD y DVD con distinta serigrafía, y carátula reversible.
Perdonad la calidad de las fotos, las he hecho corriendo porque voy con prisa. Trek o Jolu las pondrán mejores... ;)
La carátula original:
Los discos, la serigrafía son las carátulas:
La otra carátula reversible:
Est tarde intentaré verla, y os cuento sobre la calidad de imagen y contenido....
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Yo me espero a rebajas, que este mes ha sido demencial.
Os estáis obsesionando con el tema de la coleccionista y olvidando lo realmente importante de esta edición: el master utilizado. Recordemos que en Japón hay dos versiones de la película:
- El BD editado por VAP en el año 2008. Mejora al DVD pero es justito, se le nota la necesidad de un lavado de cara y además está en 1080i. Esta versión es la que usan los discos europeos de Kaze (Italia, Francia) o Studiocannal (UK).
- La nueva edición 35 aniversario que se ha hecho en Japón, con una restauración a fondo, corrección de color... está editada dentro de la colección ghibli.
Si de verdad selecta ha cumplido su palabra tendremos una edición superior a cualquier otra que se pueda comprar en Europa.
¿Y cómo puedo saber viendo la peli si es la edición restaurada del 35 aniversario Jolu? (aunque en la carátula pone que sí)?
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Debe ser la nueva porque en la carátula indica 1080p, si fuera la vieja sería en 1080i.
La restaurada tiene otra colorimetría y se ve más limpia, con un poco de DNR. Hay quien prefiere la vieja y a otros les gusta más la 35 aniversario.
Última edición por jolu; 10/12/2014 a las 19:20
Bueno, pues ya la he visto. Supongo que sí es la restaurada porque la verdad es que se ve estupendamente y considero a Selecta lo suficientemente seria como para no engañar con este tema, si en la carátula pone que es la edición restaurada pues así será. Ya digo, la he visto en el proyector y se ve de maravilla. No llega al nivel de las pelis actuales pero estamos hablando de un filme de 1979 que intuyo no tenía mucho presupuesto de rodaje ni de conservación.
Buena definición, imagen limpia y sin desperfectos y con una textura muy cinematográfica, con los típicos puntos blancos del celuloide. Yo no he notado DNR, y si lo hay es muy leve, se nota perfectamente el grano fílmico, sin molestar. He quedado muy contento con la imagen.
Además me ha gustado aún más que la primera vez que la ví. Para quien no la haya visto que no espere un título con la calidad de animación ni de guión de Ghibli, el dibujo es más rudo pero tiene escenas magníficas y la película es entrañable y vertiginosa, la acción no para ni un segundo.
El audio lleva DTS HD 5.1 en japonés con subtítulos en castellano y DTS HD 2.0 en castellano y catalán. No se por qué los doblajes no llevan 5.1, supongo que se grabaron en estéreo, Selecta suele ponerlos si existen.
Eso sí, aún siendo un 2.0 tiene un gran bitrate, el DTS HD 2.0 castellano llega a 1.7 Mpbs.
No lleva extras, sólo trailers de otros títulos.
En resumen, es una edición básica sólo con la peli pero bien presentada, con carátula reversible y buena imagen y sonido, se disfruta plenamente. A mí me ha salido por 17€ pero si no la queréis pillar ahora, en rebajas se va a quedar muy bien de precio... Supongo que entrará aunque Selecta a veces las excluye.
Última edición por Liberty; 11/12/2014 a las 01:27
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
No estoy 100% seguro, pero las anteriores ediciones que conozco en dvd de la película, el japonés que llevaban era Mono, y en la Imdb está listado que el audio original se grabó en Mono. Ninguna de las dos cosas es totalmente indicativo, pero no se si ese 5.1 del japonés puede ser una nueva mezcla que han hecho más recientemente o que.
¿Alguien sabe sobre esto? Estoy casi seguro que el audio español nunca pasó de estéreo.
Disfrute como un enano con esta magnífica película. Mire por si acaso y marcaba 1080p. Disco de poco más de 17 gigas. La imagen me pareció muy bien.
El Blu-ray del 2008 ya incluía mezcla en "pseudo 5.1". Vamos, que era falso y no lo ocultaban, viene en la propia carátula.
Spoiler:
La 35 aniversario incluye tanto el mono como el 5.1. (desconozco si es el mismo)
La vieja: http://www.blu-ray.com/movies/Lupin-...Blu-ray/15593/
La 35 aniversario: http://www.blu-ray.com/movies/Lupin-...lu-ray/100402/
Última edición por jolu; 11/12/2014 a las 03:10
Cachondísimo lo de pseudoEl Blu-ray del 2008 ya incluía mezcla en "pseudo 5.1". Vamos, que era falso y no lo ocultaban, viene en la propia carátula.
Han incluido finalmente el doblaje original o han hecho un redoblaje?
No sabría decirte porque no recuerdo el otro doblaje cuando la ví en su momento, pero sí me parece el original. Uno de los personajes tiene la voz de Gandalf de ESDLA...
Tampoco tendría mucho sentido que Selecta redoblase esta peli, y si lo hubiese hecho no habría metido un estéreo, habría sido un 5.1.
Alguna voz (la de Lupin por ejemplo) no me gusta demasiado, intentad verla en VO si podéis...
Por cierto una cosa que me llamó la atención, y que por curiosidad tengo que comprobar si está en la VO, es que en el doblaje sueltan un "hijo de puta" y un "zorra" en los diálogos, que no pegan con el tono de la peli. Ya se que en el manga Lupin es más adulto pero en esta peli no hay nada que denote que es una peli para adultos, salvo algunas vagas insinuaciones o indirectas, y esos dos insultos...
Última edición por Liberty; 14/12/2014 a las 00:36
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Gracias por la respuesta, pero sigo sin tenerlo muy claro. Es que al parecer el doblaje original tiene frases y diálogos cambiados respecto a la versión original japonesa como ocurrió con Nicky y Laputa editadas por Buenavista que luego fueron reeditadas con un redoblaje respetando los diálogos y música originales. Pese a todo el doblaje original es muy estimable por lo que me gustaría saber si finalmente lo incluye, aunque en este caso lo suyo es que hubiera incluido el original y un nuevo redoblaje.
No le des más vueltas, es el doblaje clásico. Si Selecta la hubiese redoblado lo habría anunciado, y sería 5.1 y no estéreo.
Lo que puede que sí hayan hecho desde cero es los subtítulos en castellano, esos seguramente serán más fieles a la VO original...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Doblado por Ricky Coello, la voz habitual de Jackie Chan
Yo siempre la he conocido con este doblaje, el mismo que llevaba el VHS español de los 90 y el que luego se incluyó en el DVD de zona 1. No me consta que se hicieran redoblajes.
http://www.eldoblaje.com/datos/Ficha...a.asp?id=23909
En ese ficha del doblaje clásico aparece Pepe Mediavilla, el doblador de Gandalf, que reconocí viendo la peli, así que confirmo que es el doblaje clásico. Por otra parte, es lo lógico, sino Selecta habría avisado.
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Que ganitas de que me llegue
"People assume that time is a strict progression of cause to effect, but *actually* from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more like a big ball of wibbly wobbly... timey wimey... stuff".
Nada de verano.. ¿por qué verano? Tardaron dos años en lanzar la coleccionista de La Tumba de las Luciérnagas. Y yo SÉ que sacarán coleccionista de esta porque es Selecta, ya lo han hecho bastante, y porque siendo esta una pedazo de obra de Miyazaki dudo MUCHÍSIMO que la saquen y se queden con un combo fino así como así..
La imagen es por supuesto basada en el máster de 2014. Y el audio DTS-HD MA 5.1 japonés es sin duda remezclado por Selecta, aunque haya uno en el japonés. Selecta siempre lo toca todo y no lo deja como en el Blu-ray japonés que ofrecen la máxima calidad. Si el DTS-HD MA 5.1 japonés no pasa de 1.5 mb 2.0 o no está siempre andando en cantidades grandes, no es original.. si se queda en uno siempre bajo, es una remezcla.. No nos olvidemos de la bajada de vibrate de Selecta para que quepa en un BD-25, ¿es que alguna vez han utilizado estos un BD-50 o que?
Ojala se anime Selecta Vision y saque el resto de largometrajes de Lupin III.