Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 31 de 79 PrimerPrimer ... 21293031323341 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 751 al 775 de 1968

Tema: Dragon Ball (Serie TV)

  1. #751
    PLUS ULTRA Avatar de Sacri94
    Fecha de ingreso
    18 nov, 14
    Ubicación
    Badalona
    Mensajes
    3,352
    Agradecido
    4075 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por fabrebatalla18 Ver mensaje
    No sabes de lo que hablas, primero, los colores no son los originales porque ya el DVD japones tiene los colores mal, necesitan una corrección que Selecta (ni Toei) ha aplicado ya que ni el cielo tendria que ser verde ni el traje de Goku rojo. Segundo, Toei en su lista de BD de series (las pelis son un caso aparte) ha hecho casi siempre reescalados, quitando Mazinger Z y KAI, en cambio otras empresas si han sacado auténticos remasterizados, ejemplos: Yu Yu Hakusho, Ranma, Detective Conan, Lamu, Sakura, Hattori el Ninja, y un larguísimo etcétera.

    Por último, pasas por alto la publicidad engañosa de Selecta, donde en cada conferencia repetia una y otra vez que no era un reescalado y que era un remasterizado en HD, todo falso.
    Me refería a que en esta edición los colores no se han visto alterados respecto a la edición original. Me gustaría ver una muestra de esa edición que comentas que tiene verdaderamente los colores originales. Por otro lado, si ves el cielo verde es que tienes un problema ya que en las capturas que ha pasado el compañero se ve azul claramente. Y el traje de Goku siempre ha sido rojo, o al menos no tan naranja como los de la época actual. De todas formas, ¿de donde sacas eso? Yo me baso en las capturas del compañero, no sé tu en que te basas.

    Yo no estoy opinando sobre Selecta, ya sabemos de que pie calzan. Estoy hablando de la edición en si. Que hayan mentido o no, es otro problema que no tiene nada que ver.

  2. #752
    maestro Avatar de radix9
    Fecha de ingreso
    01 mar, 06
    Mensajes
    1,816
    Agradecido
    743 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Editado
    Última edición por radix9; 06/11/2019 a las 17:21 Razón: No funciona el enlace

  3. #753
    freak
    Fecha de ingreso
    14 jun, 16
    Mensajes
    656
    Agradecido
    1031 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por Blu-ray Disc Ver mensaje
    No, si que se pueden descargar perfectamente al darle a la barra en amarillo que sale en la foto, te dirige a la página web y de ahí le das: descargar original.

    A ver si alguien puede brindarnos la captura del audio y que se vea los Khz.
    No veo ese boton amarillo que dices, puedes subir un rar con esos png en 1080p, entonces?

    Cita Iniciado por radix9 Ver mensaje
    Aquí tenéis un fragmento del capítulo 2 en catalán.

    No funciona el enlace, igualmente un video online no sirve de gran cosa para saber la calidad, pero aun asi, gracias.

    Cita Iniciado por Sacri94 Ver mensaje
    Yo no estoy opinando sobre Selecta, ya sabemos de que pie calzan. Estoy hablando de la edición en si. Que hayan mentido o no, es otro problema que no tiene nada que ver.
    QUE NO TIENE NADA QUE VER? A ver, te estan vendiendo a precio de novedad y de remasterizado lo que no es, es un master SD de hace 15 años (cuando salio el Dragon Box en Japon, en 2004) reescalado a 1080p, por tanto el trabajo de remasterizacion ha sido 0, han cogido el master de TOEI en SD (480p) de 2004 y lo han limpiado y reescalado a 1080p, y presumen que han estado 2 años dedicandose a hacer eso...
    Última edición por fabrebatalla18; 06/11/2019 a las 17:23
    Ponyo_11 ha agradecido esto.

  4. #754
    maestro Avatar de radix9
    Fecha de ingreso
    01 mar, 06
    Mensajes
    1,816
    Agradecido
    743 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Muestra video capítulo 2 en catalán:

    Spoiler Spoiler:
    Matt, CaRnAgE, Malson y 5 usuarios han agradecido esto.

  5. #755
    maestro Avatar de radix9
    Fecha de ingreso
    01 mar, 06
    Mensajes
    1,816
    Agradecido
    743 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    solopinguinos y fabrebatalla18 han agradecido esto.

  6. #756
    freak
    Fecha de ingreso
    14 jun, 16
    Mensajes
    656
    Agradecido
    1031 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por radix9 Ver mensaje
    Muestra video capítulo 2 en catalán:

    Spoiler Spoiler:
    El audio es el anterior a 2011, antes de que redoblaran los titulos en la posición correcta (en la tarjeta de titulo), ademas de eso, suena ralentizado y grave, vamos, que no han mantenido el tono, sobre si esta filtrado o no, cuando tenga el BD o una muestra en m2ts sin recomprimir, opinare.
    sondela89 ha agradecido esto.

  7. #757
    experto Avatar de sondela89
    Fecha de ingreso
    30 mar, 18
    Mensajes
    369
    Agradecido
    581 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Jujuju... Tono mal, el opening en estereo por ponerle la pista de karaoke por encima con algún pequeñito problema... Yo creo que cuando dijeron tono y velocidad originales, se referían al original japonés y no tienen ni puñetera idea de cuando es un tono u otro
    fabrebatalla18 ha agradecido esto.

  8. #758
    maestro Avatar de Slinker
    Fecha de ingreso
    20 feb, 07
    Mensajes
    1,713
    Agradecido
    4404 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Me estáis deprimiendo

    Vamos, que más vale quedarse con los DVD's y no recomprar los BD's. Eso llevo tiempo leyendo "entre líneas", o estoy entendiendo mal...

    Pero es que el ghosting del DVD era una basura. Por regulera que sea la edición en BD creo que merecerá la pena...
    Última edición por Slinker; 06/11/2019 a las 19:08
    Katattsu ha agradecido esto.

  9. #759
    maestro Avatar de vuelo9
    Fecha de ingreso
    18 nov, 12
    Mensajes
    1,197
    Agradecido
    1312 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    En el 79 de Barcelona ya la venden y a 49,99€. Yo me he pillado una.
    obmultimedia ha agradecido esto.

  10. #760
    freak
    Fecha de ingreso
    14 jun, 16
    Mensajes
    656
    Agradecido
    1031 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por Slinker Ver mensaje
    Me estáis deprimiendo

    Vamos, que más vale quedarse con los DVD's y no recomprar los BD's. Eso llevo tiempo leyendo "entre líneas", o estoy entendiendo mal...

    Pero es que el ghosting del DVD era una basura. Por regulera que sea la edición en BD creo que merecerá la pena...
    Cuando alguien suba muestras de los audios (todos los idiomas) sin reencodear ya juzgaremos si son aceptables o no, pero por ahora en cuanto a audios podemos resumir que el catalan tiene le tono incorrecto (falta ver el resto de idiomas).

    Sobre el video, si, evidentemente el video es MIL VECES mejor que el viejo DVD español, pero si se compara con el DVD japones se ve que es el mismo master que usaron en los Dragon Box japoneses.

    En resumen, si es por el video, merece la pena el cambio con respecto a la vieja edicion de Selecta, si es por los audios no tanto (aun falta saber como estan el resto de doblajes).
    Slinker ha agradecido esto.

  11. #761
    Anonimo09062023
    Invitado

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    si es por el video, merece la pena el cambio con respecto a la vieja edicion de Selecta, si es por los audios no tanto (aun falta saber como estan el resto de doblajes).
    Diría que es un buen resumen. El tema del tono, se que los mas aficionados a los doblajes (porque llevan toda la vida escuchandola así) le dan bastante importancia. Yo es que al cabo de unos minutos se me olvida siempre he tenido estas cosas con ediciones audiovisuales, con la imagen pillo bastante sus bondades y defectos, pero con audios... me cuesta horrores, salvo que sea una patata super obvia.

    A ver ese audio castellano y esos subtitulos como han ido...
    Slinker y fabrebatalla18 han agradecido esto.

  12. #762
    aprendiz Avatar de Katattsu
    Fecha de ingreso
    15 jun, 19
    Mensajes
    30
    Agradecido
    37 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    En catalan no se que tal estará, yo desde que descubrí la broza que tiene la traducción al español y me vi la serie en japones subtitulada no he vuelto a verlo en otro doblaje.

  13. #763
    maestro Avatar de vuelo9
    Fecha de ingreso
    18 nov, 12
    Mensajes
    1,197
    Agradecido
    1312 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Visto el primer episodio en catalán, se ve muy bien! El audio, igual, se escucha muy bien.
    Matt, Malson y Katattsu han agradecido esto.

  14. #764
    freak Avatar de Blu-ray Disc
    Fecha de ingreso
    01 mar, 10
    Mensajes
    520
    Agradecido
    329 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    fabrebatalla18 arriba de la imagen se ve una barra en amarillo, le das y te las puedes descargar originales. Supongo que ya las has visto gracias a radix9 que las ha subido en .rar.

    Yo he visto ya la mitad de lo que quería ver de la edición y menuda decepción.




    Cita Iniciado por radix9 Ver mensaje
    BDINFO:

    Código:
    DISC INFO:
    
    Disc Title:     DRAGON BALL
    Disc Size:      47,474,735,104 bytes
    Protection:     AACS(v71)
    BDInfo:         0.7.5.3 (compatible layout created by DVDFab 11.0.4.0)
    
    
    PLAYLIST REPORT:
    
    
    Name:                   00010.MPLS  
    Length:                 0:24:55.202 (h:m:s.ms)
    Size:                   6,750,818,304 bytes
    Total Bitrate:          36.12 Mbps
    
    
    VIDEO:
    
    
    Codec                   Bitrate             Description     
    -----                   -------             -----------     
    MPEG-4 AVC Video        27730 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 / 
    
    
    AUDIO:
    
    
    Codec                           Language        Bitrate         Description     
    -----                           --------        -------         -----------     
    DTS-HD Master Audio             Spanish         1003 kbps       2.0 / 48 kHz / 1003 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Catalan         999 kbps        2.0 / 48 kHz / 999 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Basque          979 kbps        2.0 / 48 kHz / 979 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Vai             998 kbps        2.0 / 48 kHz / 998 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Gallegan        951 kbps        2.0 / 48 kHz / 951 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Japanese        964 kbps        2.0 / 48 kHz / 964 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    
    
    SUBTITLES:
    
    
    Codec                           Language        Bitrate         Description     
    -----                           --------        -------         -----------     
    Presentation Graphics           Spanish         1.342 kbps                      
    Presentation Graphics           Catalan         1.264 kbps                      
    Presentation Graphics           Basque          1.342 kbps                      
    Presentation Graphics           Vai             1.342 kbps                      
    Presentation Graphics           Gallegan        1.342 kbps                      
    Presentation Graphics           Spanish         43.689 kbps                     
    
    
    FILES:
    
    
    Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate   
    ----            -------         ------          ----            -------------   
    00008.M2TS      0:00:00.000     0:00:15.056     23,273,472      12,365 kbps     
    00011.M2TS      0:00:15.056     0:24:40.145     6,727,544,832   36,361 kbps     
    
    
    CHAPTERS:
    
    
    Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time  
    ------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  
    1               0:00:00.000     0:24:55.202     22 kbps         6,486 kbps      0:00:05.714     5,023 kbps      0:00:07.590     3,084 kbps      0:00:11.010     11,433 bytes    67,153 bytes    0:00:06.005     
    
    
    STREAM DIAGNOSTICS:
    
    
    File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets         
    ----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----           
    00008.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     15.02                   2199.08                 4,127,390       22,635          
    00008.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00011.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     1480.10                 27989.3                 5,178,392,079   28,164,140      
    00011.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           1480.14                 999.709                 184,963,424     1,149,069       
    00011.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       cat (Catalan)           1480.14                 994.711                 184,038,840     1,144,172       
    00011.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eus (Basque)            1480.14                 974.479                 180,295,572     1,123,551       
    00011.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       vai (Vai)               1480.14                 993.771                 183,864,952     1,145,068       
    00011.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       glg (Gallegan)          1480.14                 946.402                 175,100,692     1,097,344       
    00011.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       jpn (Japanese)          1480.14                 959.871                 177,592,700     1,113,155       
    00011.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.10                 1.342                   248,366         1,419           
    00011.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             cat (Catalan)           1480.10                 1.264                   233,786         1,338           
    00011.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             eus (Basque)            1480.10                 1.342                   248,366         1,419           
    00011.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             vai (Vai)               1480.10                 1.342                   248,366         1,419           
    00011.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             glg (Gallegan)          1480.10                 1.342                   248,366         1,419           
    00011.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.10                 43.689                  8,082,955       46,173
    Código:
    
    DISC INFO:
    
    
    Disc Title:     DRAGON BALL
    Disc Size:      47,474,735,104 bytes
    Protection:     AACS(v71)
    BDInfo:         0.7.5.3 (compatible layout created by DVDFab 11.0.4.0)
    
    
    PLAYLIST REPORT:
    
    
    Name:                   00009.MPLS  
    Length:                 2:52:56.949 (h:m:s.ms)
    Size:                   47,197,347,840 bytes
    Total Bitrate:          36.39 Mbps
    
    
    VIDEO:
    
    
    Codec                   Bitrate             Description     
    -----                   -------             -----------     
    MPEG-4 AVC Video        27952 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 / 
    
    
    AUDIO:
    
    
    Codec                           Language        Bitrate         Description     
    -----                           --------        -------         -----------     
    DTS-HD Master Audio             Spanish         957 kbps        2.0 / 48 kHz / 957 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Catalan         976 kbps        2.0 / 48 kHz / 976 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Basque          978 kbps        2.0 / 48 kHz / 978 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Vai             1077 kbps       2.0 / 48 kHz / 1077 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Gallegan        962 kbps        2.0 / 48 kHz / 962 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    DTS-HD Master Audio             Japanese        965 kbps        2.0 / 48 kHz / 965 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 16-bit)
    
    
    SUBTITLES:
    
    
    Codec                           Language        Bitrate         Description     
    -----                           --------        -------         -----------     
    Presentation Graphics           Spanish         2.184 kbps                      
    Presentation Graphics           Catalan         2.025 kbps                      
    Presentation Graphics           Basque          2.182 kbps                      
    Presentation Graphics           Vai             2.182 kbps                      
    Presentation Graphics           Gallegan        2.182 kbps                      
    Presentation Graphics           Spanish         39.741 kbps                     
    
    
    FILES:
    
    
    Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate   
    ----            -------         ------          ----            -------------   
    00008.M2TS      0:00:00.000     0:00:15.056     23,273,472      12,365 kbps     
    00000.M2TS      0:00:15.056     0:24:40.479     6,740,692,992   36,424 kbps     
    00001.M2TS      0:24:55.535     0:24:40.312     6,888,093,696   37,225 kbps     
    00002.M2TS      0:49:35.847     0:24:40.103     6,690,637,824   36,163 kbps     
    00003.M2TS      1:14:15.951     0:24:40.312     6,699,773,952   36,207 kbps     
    00004.M2TS      1:38:56.263     0:24:40.187     6,716,061,696   36,298 kbps     
    00005.M2TS      2:03:36.450     0:24:40.353     6,711,269,376   36,268 kbps     
    00011.M2TS      2:28:16.804     0:24:40.145     6,727,544,832   36,361 kbps     
    
    
    CHAPTERS:
    
    
    Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time  
    ------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  
    1               0:00:00.000     0:24:55.535     22 kbps         6,486 kbps      0:00:05.714     5,023 kbps      0:00:07.590     3,084 kbps      0:00:11.010     11,433 bytes    67,153 bytes    0:00:06.005     
    2               0:24:55.535     0:24:40.312     27,986 kbps     36,076 kbps     0:30:18.983     34,727 kbps     0:47:06.448     32,600 kbps     0:39:44.924     145,911 bytes   362,541 bytes   0:48:33.035     
    3               0:49:35.847     0:24:40.103     27,992 kbps     37,469 kbps     1:04:02.755     34,118 kbps     0:53:42.844     32,554 kbps     0:53:47.390     145,942 bytes   399,754 bytes   0:54:58.628     
    4               1:14:15.951     0:24:40.312     27,983 kbps     36,754 kbps     1:20:34.204     34,961 kbps     1:34:13.189     33,945 kbps     1:34:16.067     145,894 bytes   402,260 bytes   1:34:46.639     
    5               1:38:56.263     0:24:40.187     27,988 kbps     36,588 kbps     1:56:02.413     34,883 kbps     1:57:53.065     34,786 kbps     1:57:55.359     145,924 bytes   358,958 bytes   1:44:28.887     
    6               2:03:36.450     0:24:40.353     27,994 kbps     35,948 kbps     2:23:05.827     34,776 kbps     2:23:00.071     34,242 kbps     2:23:05.868     145,954 bytes   347,356 bytes   2:22:17.654     
    7               2:28:16.804     0:24:40.145     27,988 kbps     37,941 kbps     2:39:09.957     34,823 kbps     2:36:33.759     33,818 kbps     2:36:38.263     145,919 bytes   336,232 bytes   2:33:28.282     
    
    
    STREAM DIAGNOSTICS:
    
    
    File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets         
    ----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----           
    00008.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     15.02                   2199.08                 4,127,390       22,635          
    00008.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00008.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           16.07                   1351.35                 2,715,308       16,337          
    00000.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     1480.44                 27984.8                 5,178,709,482   28,165,865      
    00000.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           1480.43                 970.222                 179,542,884     1,128,787       
    00000.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       cat (Catalan)           1480.43                 1011.54                 187,188,732     1,160,980       
    00000.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eus (Basque)            1480.43                 1004.23                 185,835,708     1,149,223       
    00000.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       vai (Vai)               1480.43                 973.486                 180,146,896     1,131,471       
    00000.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       glg (Gallegan)          1480.43                 1007.46                 186,434,116     1,160,466       
    00000.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       jpn (Japanese)          1480.43                 967.856                 179,105,036     1,116,988       
    00000.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.44                 1.384                   256,184         1,469           
    00000.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             cat (Catalan)           1480.44                 1.275                   235,902         1,358           
    00000.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             eus (Basque)            1480.44                 1.384                   256,184         1,469           
    00000.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             vai (Vai)               1480.44                 1.384                   256,184         1,469           
    00000.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             glg (Gallegan)          1480.44                 1.384                   256,184         1,469           
    00000.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.44                 34.519                  6,387,855       36,548          
    00001.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     1480.27                 27987.1                 5,178,554,113   28,165,088      
    00001.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           1480.27                 949.323                 175,656,400     1,100,773       
    00001.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       cat (Catalan)           1480.27                 1025.35                 189,724,344     1,173,295       
    00001.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eus (Basque)            1480.27                 1041.36                 192,686,228     1,184,303       
    00001.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       vai (Vai)               1480.27                 1639.16                 303,298,900     1,863,113       
    00001.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       glg (Gallegan)          1480.27                 1026.72                 189,978,092     1,175,172       
    00001.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       jpn (Japanese)          1480.27                 964.27                  178,422,136     1,114,293       
    00001.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.27                 1.293                   239,341         1,369           
    00001.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             cat (Catalan)           1480.27                 1.193                   220,736         1,266           
    00001.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             eus (Basque)            1480.27                 1.293                   239,341         1,369           
    00001.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             vai (Vai)               1480.27                 1.293                   239,341         1,369           
    00001.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             glg (Gallegan)          1480.27                 1.293                   239,341         1,369           
    00001.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.27                 40.039                  7,408,574       42,335          
    00002.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     1480.06                 27993                   5,178,925,394   28,166,973      
    00002.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           1480.05                 905.891                 167,595,932     1,056,704       
    00002.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       cat (Catalan)           1480.05                 959.891                 177,586,168     1,111,434       
    00002.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eus (Basque)            1480.05                 940                     173,906,268     1,094,547       
    00002.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       vai (Vai)               1480.05                 965.359                 178,597,856     1,120,765       
    00002.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       glg (Gallegan)          1480.05                 911.049                 168,550,092     1,062,872       
    00002.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       jpn (Japanese)          1480.05                 963.471                 178,248,624     1,112,559       
    00002.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.06                 5.962                   1,103,057       6,355           
    00002.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             cat (Catalan)           1480.06                 5.559                   1,028,463       5,943           
    00002.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             eus (Basque)            1480.06                 5.947                   1,100,294       6,339           
    00002.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             vai (Vai)               1480.06                 5.947                   1,100,294       6,339           
    00002.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             glg (Gallegan)          1480.06                 5.947                   1,100,294       6,339           
    00002.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.06                 37.227                  6,887,277       39,637          
    00003.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     1480.27                 27983.8                 5,177,956,906   28,161,843      
    00003.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           1480.27                 949.632                 175,713,532     1,100,388       
    00003.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       cat (Catalan)           1480.27                 950.765                 175,923,164     1,102,228       
    00003.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eus (Basque)            1480.27                 954.443                 176,603,764     1,106,495       
    00003.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       vai (Vai)               1480.27                 977.369                 180,845,860     1,131,027       
    00003.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       glg (Gallegan)          1480.27                 917.77                  169,818,116     1,071,531       
    00003.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       jpn (Japanese)          1480.27                 966.462                 178,827,628     1,115,521       
    00003.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.27                 2.239                   414,268         2,368           
    00003.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             cat (Catalan)           1480.27                 2.041                   377,662         2,170           
    00003.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             eus (Basque)            1480.27                 2.239                   414,268         2,368           
    00003.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             vai (Vai)               1480.27                 2.239                   414,268         2,368           
    00003.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             glg (Gallegan)          1480.27                 2.239                   414,268         2,368           
    00003.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.27                 41.293                  7,640,516       43,667          
    00004.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     1480.15                 27989.5                 5,178,561,523   28,165,105      
    00004.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           1480.14                 957.681                 177,187,592     1,110,947       
    00004.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       cat (Catalan)           1480.14                 948.776                 175,539,928     1,100,573       
    00004.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eus (Basque)            1480.14                 975.344                 180,455,608     1,124,350       
    00004.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       vai (Vai)               1480.14                 993.364                 183,789,544     1,143,301       
    00004.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       glg (Gallegan)          1480.14                 967.188                 178,946,500     1,117,771       
    00004.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       jpn (Japanese)          1480.14                 967.85                  179,069,008     1,117,224       
    00004.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.15                 1.561                   288,789         1,636           
    00004.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             cat (Catalan)           1480.15                 1.461                   270,277         1,537           
    00004.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             eus (Basque)            1480.15                 1.561                   288,789         1,636           
    00004.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             vai (Vai)               1480.15                 1.561                   288,789         1,636           
    00004.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             glg (Gallegan)          1480.15                 1.561                   288,789         1,636           
    00004.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.15                 39.526                  7,313,107       41,830          
    00005.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     1480.31                 27995.3                 5,180,230,647   28,174,122      
    00005.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           1480.31                 965.074                 178,576,020     1,123,650       
    00005.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       cat (Catalan)           1480.31                 934.726                 172,960,412     1,085,817       
    00005.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eus (Basque)            1480.31                 955.561                 176,815,676     1,103,124       
    00005.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       vai (Vai)               1480.31                 992.071                 183,571,544     1,143,513       
    00005.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       glg (Gallegan)          1480.31                 956.064                 176,908,724     1,107,894       
    00005.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       jpn (Japanese)          1480.31                 964.05                  178,386,548     1,113,999       
    00005.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.31                 1.506                   278,672         1,595           
    00005.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             cat (Catalan)           1480.31                 1.386                   256,462         1,478           
    00005.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             eus (Basque)            1480.31                 1.506                   278,672         1,595           
    00005.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             vai (Vai)               1480.31                 1.506                   278,672         1,595           
    00005.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             glg (Gallegan)          1480.31                 1.506                   278,672         1,595           
    00005.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.31                 41.897                  7,752,542       44,322          
    00011.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     1480.10                 27989.3                 5,178,392,079   28,164,140      
    00011.M2TS      4352 (0x1100)   0x86            DTS-HD MA       spa (Spanish)           1480.14                 999.709                 184,963,424     1,149,069       
    00011.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       cat (Catalan)           1480.14                 994.711                 184,038,840     1,144,172       
    00011.M2TS      4354 (0x1102)   0x86            DTS-HD MA       eus (Basque)            1480.14                 974.479                 180,295,572     1,123,551       
    00011.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       vai (Vai)               1480.14                 993.771                 183,864,952     1,145,068       
    00011.M2TS      4356 (0x1104)   0x86            DTS-HD MA       glg (Gallegan)          1480.14                 946.402                 175,100,692     1,097,344       
    00011.M2TS      4357 (0x1105)   0x86            DTS-HD MA       jpn (Japanese)          1480.14                 959.871                 177,592,700     1,113,155       
    00011.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.10                 1.342                   248,366         1,419           
    00011.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             cat (Catalan)           1480.10                 1.264                   233,786         1,338           
    00011.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             eus (Basque)            1480.10                 1.342                   248,366         1,419           
    00011.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             vai (Vai)               1480.10                 1.342                   248,366         1,419           
    00011.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             glg (Gallegan)          1480.10                 1.342                   248,366         1,419           
    00011.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             spa (Spanish)           1480.10                 43.689                  8,082,955       46,173
    ¡Muchas gracias, menudo aporte!

    Los audios tienen poco bitrate para ser un DTS-HD, los de las películas tenían 1,7 Mbps y estos solo 1 Mbps. Tienen el mismo bitrate que los 2 especiales de TV Dragon Ball Z, pero en ese caso es por que metieron otra vez la película en 4:3 y no había espacio para más. Supongo que ahora pasará más de lo mismo, son 6 audios los que han metido; 6 Mbps. No creo que cuando griten o haya mucho sonido supere los 1.4 Mbps.

    Lo de meterle encima del Opening la pista en stereo intrumental lo veo bien si disponen de la pista en los diferentes doblajes en acapella, cosa que pongo la mano en el fuego que en ninguna lo disponen, ni siquiera en la japonesa.

    He visto el vídeo que habéis puedto de la parte de un episodio en catalán, pero esta solo a 720p, poco puedo opinar de lo que he dicho.

    Ojalá radix9 o quien pueda nos brinden la captura del audio en un gráfico que se vean los Khz para ver si son HD reales cogidos de los betacam, ejemplo tipo así:



    Ahí podemos apreciar que solo los opening y ending son audios sin comprimir reales, el resto no lo es. Tipo el engaño de la imagen como lo ha sido con el reescalado.

    ¿Los subtítulos de qué color son?
    fabrebatalla18 ha agradecido esto.

  15. #765
    gurú Avatar de CaRnAgE
    Fecha de ingreso
    25 jun, 07
    Mensajes
    6,915
    Agradecido
    4463 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    ¿Qué le pasa a ese opening que no se escucha como siempre? Se oyen instrumentos que no estaban o algo así...
    A black belt is a white belt that never quit.

  16. #766
    freak Avatar de Blu-ray Disc
    Fecha de ingreso
    01 mar, 10
    Mensajes
    520
    Agradecido
    329 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por CaRnAgE Ver mensaje
    ¿Qué le pasa a ese opening que no se escucha como siempre? Se oyen instrumentos que no estaban o algo así...
    Eso es. Esto me recuerda a lo que hizo Resen con (el muñeco diabolico) que no hace mucho comente https://www.mundodvd.com/blu-ray-boo...7/#post4414945

    Pienso que Selecta parece que intenta mejorar las cosas sin los materiales ni profesionales adecuados y lo que hacen es todo lo contrario, es decir: cagarla. Además que mienten más que hablan, eso esta claro.

    Menos mal que no le iban a meter DNR a la imagen dejándola lo más fiel posible al igual que los audios.
    fabrebatalla18 ha agradecido esto.

  17. #767
    Baneado
    Fecha de ingreso
    15 may, 08
    Ubicación
    Sant vicenç dels horts (Barcelona)
    Mensajes
    6,962
    Agradecido
    6595 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por elamos Ver mensaje
    Y Dragon Ball Z en blu ray para cuando?
    yo espero con ansias una remasterizacion en HD de dragonball GT

    Capaces son de hacerlo.

  18. #768
    Baneado
    Fecha de ingreso
    15 may, 08
    Ubicación
    Sant vicenç dels horts (Barcelona)
    Mensajes
    6,962
    Agradecido
    6595 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por vuelo9 Ver mensaje
    En el 79 de Barcelona ya la venden y a 49,99€. Yo me he pillado una.
    pues si no se les agota, este finde cae.

  19. #769
    freak
    Fecha de ingreso
    14 jun, 16
    Mensajes
    656
    Agradecido
    1031 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por CaRnAgE Ver mensaje
    ¿Qué le pasa a ese opening que no se escucha como siempre? Se oyen instrumentos que no estaban o algo así...
    Han superpuesto la instrumental japonesa sobre el doblaje (para el opening), tipo lo que hicieron con slayers, creando un efecto un poco raro... (a mi no me gusta). A parte de eso, esta ralentizado y con el tono grave, la voz del cantante no suena como tendria que sonar.
    CaRnAgE ha agradecido esto.

  20. #770
    experto
    Fecha de ingreso
    15 dic, 07
    Mensajes
    487
    Agradecido
    339 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    A mí si se me ve el enlace de vimeo y muchas gracias al forero por tomarse la molestia de subirnos el vídeo pero vamos de mal en peor.....en la primera edición DVD de boxes blancos el audio estaba muy enlentecido, luego en siguiente edición de boxes amarillos lo mejoraron un poco pero todavía se notaba enlentecido aunque mucho menos que en los boxes blancos y ahora en los Blu-ray para que no nos quejemos van y al opening le sincronizan el op japones instrumental.... ¿estos de selecta no saben hacer nada bien? os dejo el opening original de los pases de TV para que os deis cuenta porque me quejo tanto y os daréis cuenta de lo que digo:


  21. #771
    experto Avatar de sondela89
    Fecha de ingreso
    30 mar, 18
    Mensajes
    369
    Agradecido
    581 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Es raro, porque es como si la versión doblada la hubiesen hecho solamente sobre uno de los dos canales de la version estereo japonesa.

    He de decir que a la version castellana, tanto opening como ending, dado que las voces pegan unos gritos de la leche y la musica esta mas baja, "podría" sentarle bien lo que han hecho con el catalan. Eso si, si lo hacen con cuidado, no a lo burro como en Slayers, que aqui solo es minuto y medio lo que tienen que hacer para evitar cancelaciones o que suene doble.

    Pero total, si aunque hagan eso, el tono lo dejan mal... Pues me da lo mismo lo mismo me da, que me da lo mismo
    Ponyo_11 y fabrebatalla18 han agradecido esto.

  22. #772
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    28,609
    Agradecido
    21416 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Ahora que salgan los contentos a decir que solo estamos poniendo pegas y que somos unos amargados, etc.. lo tipico.

    Yo lo llamo mejor EXIGENTES, porque HAY QUE EXIGIR CALIDAD. Pero bueno hay gente que se conforma y les parece de maravilla las pelis filtradas con mucho DNR, hay gente para todo..

    Pero vamos.. ya sin hipérboles, ni exageraciones, ni nada de eso. Viendo el resultado final ya se han pillado varias mentiras respecto a todo lo que dijo Selecta.. que el audio mejoraría un huevo.. que se pillaría de los audios originales.. que se remasterizaría la imagen.. ¡DOS AÑOS dijeron! Lo que se ve en la foto no es tan extenso como la publicidad engañosa que nos metió Selecta como si estuvieran remasterizado fotograma por fotograma... en fin.

    Y por favor, que alguien haga el trabajo de comprobarlo palabra por palabra para que luego nos dejen en paz.. que para muchos somos unas moscas pesadas que no dejan disfrutar.. pues vamos a darle en la cara con hechos (que no exageraciones tipicas..)
    fabrebatalla18 ha agradecido esto.

  23. #773
    freak Avatar de Blu-ray Disc
    Fecha de ingreso
    01 mar, 10
    Mensajes
    520
    Agradecido
    329 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Problema por lo que siguen saliendo ediciones como esta:



    Primer comentario: una minoría de consumidores de Selecta, 4 frikis demasiado listos.

    Segundo comentario: gran mayoría de consumidores de Selecta, gente que no tiene apenas idea como va el tema y se tragan lo que Selecta les da con sus ediciones mancilladas.


    El problema con el mundo es que la gente inteligente está llena de dudas, mientras que la gente estúpida está llena de certezas.
    fabrebatalla18 ha agradecido esto.

  24. #774
    aprendiz Avatar de Katattsu
    Fecha de ingreso
    15 jun, 19
    Mensajes
    30
    Agradecido
    37 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Decir que un producto no te gusta es muy distinto a insinuar que quien lo va a comprar, es poco menos que gilipollas.

  25. #775
    Aurë entuluva?
    Fecha de ingreso
    03 ago, 05
    Mensajes
    5,862
    Agradecido
    2649 veces

    Predeterminado Re: Dragon Ball (Serie TV)

    Cita Iniciado por Blu-ray Disc Ver mensaje




    ¿Alguien puede explicar este gráfico, una explicacion "pa tontos" (lease, mi caso)? Lo unico que veo e interpreto es que los de la derecha (vease la barra gorda al final de cada uno, que es el promedio), el rojo sube mas alto que los de la izquierda y por lo tanto, los audios de la derecha tienen una mayor respuesta en frecuencias frente lo que aparece a la izquierda que tienen una respuesta en frecuencias menor, vamos, estan mas capados.

    Me gustaria que alguien los explicara.


    Saludos y gracias por adelantado
    Hot Rod ha agradecido esto.
    Corrige al sabio y te amará, corrige al necio y te odiará (Anónimo)
    ----
    Amazon.ES: el primero llegó, el segundo, lo hizo con un retraso considerable. El tercero, no vino.

    "Si me engañas una vez, tuya es la culpa; si me engañas dos, es mía" (Anaxagoras)


+ Responder tema
Página 31 de 79 PrimerPrimer ... 21293031323341 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins