hola
sale un gran clasico en usa el 2 noviembre Chitty Chitty Bang Bang por parte de mgm
posibilidades de multilenguaje
hola
sale un gran clasico en usa el 2 noviembre Chitty Chitty Bang Bang por parte de mgm
posibilidades de multilenguaje
Tal y como ocurre con Sonrisas y Lágrimas, Fox nos ofrece otra edición común.
Aquí los datos:
Tschitti Tschitti Bäng Bäng
Anbieter: 20th Century Fox
Kaufstart: 26.11.2010
Originaltitel: Chitty Chitty Bang Bang
Land: USA Jahr: 1968
Regie: Ken Hughes
Produktion: Albert R. BroccoliAlbert R. Broccoli
Drehbuch: Roald Dahl, Ken Hughes
Darsteller (u.a.): Dick van Dyke, Sally Ann Howes, Lionel Jeffries, Gert Fröbe, Anna Quayle
Kamera: Christopher Challis
Musik: Richard M. Sherman, Robert B. Sherman, Irwin Kostal
Bildformat: 1080p, 1,85:1
Audio:
Deutsch: DTS 5.1
Englisch: DTS-HD Master Audio 7.1
Spanisch: Dolby Digital 5.1
brasil. Portugiesisch: Dolby Digital 5.1
Französich: DTS 5.1
Italienisch: DTS 5.1
Japanisch: DTS 5.1
Russisch: DTS 5.1
Kastellanisch: DTS 5.1
Tschechisch: Dolby Digital 2.0
Polnisch: 5.1 Voice Over
Thailändisch: Dolby Digital 2.0
Untertitel: Englisch für Hörgeschädigte, Spanisch, brasil. Portugiesisch, Dänisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Japanisch, Niederländisch, Norwegisch, Russisch, Kastellanisch, Schwedisch, Tschechisch, Griechisch, Kantonesisch, Hebräisch, Polnisch, Portugiesisch, Mandarin, Thailändisch, Türkisch, Japanisch
Laufzeit: ca. 144 Min. FSK: ab 6
Region: B Medium: 1x BD50
Bonusmaterial:
* Die Lieder zum Mitsingen
* Die Lieder im Film
* Ein Rückblick mit Dick van Dyke
* Ein wunderbares Automobil
* Demoaufnahmen der Sherman Brüder
* Featurettes
* Bildergalerie
* Werbegalerie
Saludos, de nuevo.
pues seguro entonces
la usa sera multi de fijo
gracias
Vaya y yo que pensaba que esta película era de Walt Disney. Madre mía, que recuerdos. Mis padres grabaron esta película de televisión española en el 84 y me encantaba, aunque había cosas que no me cuadraban. Menuda sorpresa cuando la vi en dvd y pude comprobar que se habían comido la mitad de la película, porque consideraban que al ser una película destinada a los niños duraba demasiado. Viva España, así se hacían y se hacen las cosas.
Review USA zona free
http://www.dvdbeaver.com/film3/blu-r...ng_blu-ray.htm
Parece que tiene doblaje castellano ¿Qué opináis?
TV: LG 4K OLED 65B6V(65")
Receptor: Marantz SR8012
BD: Oppo BDP-93EU, Sony UBP-X800 UHD, LG 970 (DVision)
CD: Rega Apollo (por analógico con Van den Hul)
Cajas: B&W Serie 700 (5.1)
Que buena noticia, que grandes recuerdos me trae esta peli
Salu2
Bueno, esperemos que saquen una edición como Dios manda por primera vez en nuestro país, ya que la edición que lanzaron era patética en todos los sentidos.
¿Que se saltaron una buena porción de la película porque "era para niños y duraba demasiado"?.
España, el país de la Pandereta. Así nos va.
Que recuerdos. Cuando la veía me encantaba. Y yo también pensaba que era de la factoría Disney.
"Si alguno de vosotros, nenas, sale de esta isla, si sobrevivís al entrenamiento, seréis como armas, ministros de la muerte, siempre en busca de la guerra."
Recibida de amazon uk.
Muy buena imagen, doblaje original.
Nada que ver con el dvd que venia en pan&scan.
Qué gran noticia. Y si la edición es global (suponiendo que la USA tenga castellano, como parece) mejor que mejor para comparar precios.
Un saludo.
"Ya sé que tengo cara de idiota, Señor Medina, pero me jode la gente que se fía de las apariencias", Germán "Piojo" Areta.
El 17 de Noviembre sale a la venta en España. Supongo que será el mismo disco que comentáis.
Sale en combo con DVD, imagino el mismo mal DVD que se ha editado hasta ahora.
http://cine.fnac.es/a406035/Chitty-C...64408126068737
romita
Todos somos Gollums de la vida.
Mensaje repetido. Lo borraría pero no acabo de ver como.
Todos somos Gollums de la vida.
Es el doblaje castellano original
Tengo una duda. No tengo el dvd, así que no puedo comprobar su duración.
Si, como decís hubo un montaje más corto en España. ¿El Blu-ray tiene el montaje íntegro? ¿Existe doblaje para toda la película o hay escenas sin doblaje?
romita
Todos somos Gollums de la vida.
Hoy he comprado la edición española y me ha sorprendido muy gratamente la calidad de la edición: una imagen buenísima y un estupendo audio... muy recomendable
Pues es larga de narices. Aunque hoy en dia eso es lo que duran las pelis de Harry Potter, pero en 1968 no era habitual una duración tal larga en una peli infantil.
Una pelicula un tanto olvidada actualmente y que ya no pasan por TV.
Según mi reproductor: 144 minutos el blu-ray.
Y probando el dvd antiguo que viene con la edición (en un horrendo 1.33:1) : 138 minutos mas o menos.
Para mi que ambas son las versiones completas Eso si no la he visto entera aún a ver si está toda doblada o falta algún trozo.
Está toda doblada, tal como se estrenó.
Confirmado, la duración es de 145 minutos. Y sigo pensando que tiene una gran calidad
Me la he pillado en el 40%. Cuando la vea, veré si me doy cuenta de alguna escena que no recuerde. Pues siempre la he visto por la tele, y se supone que en televisión emitieron siempre la recortada.
romita
Todos somos Gollums de la vida.