Dado que este tipo de cosas vienen siendo comunes en las ediciones patrias y remediarlo parece imposible, yo me conformaría con que advirtieran en la carátula "este BD/DVD incorpora X minutos de subtitulado/doblaje desincronizado" y quien quiera, que lo compre. Cuando vas a la tienda, el precio te viene impuesto y lo pagas por un producto que se supone correcto en su acabado. Y si no lo es, quiero que me adviertan de ello. En otro caso, me están engañando.
Estos defectos podrían ser pasables si de una edición aislada se tratara. Pero es que aquí se está convirtiendo en una costumbre dar gato por liebre.