Resen contratando un subtitulador profesional? Qué será lo próximo? Pagar derechos a sus dueños?
Es el fin del mundo, el apocalipsis, el acabose....
Resen contratando un subtitulador profesional? Qué será lo próximo? Pagar derechos a sus dueños?
Es el fin del mundo, el apocalipsis, el acabose....
Quien compra un BD-R o un BD de dudosa legalidad está fomentado que muchas compañías legales no puedan editarlas correctamente aparte de dar dinero para hacer más BD-R. Tú mismo.
JaviBogart, estas un poco desencaminado.
Esa "firma" que ves al final de los subtitulos, en efecto es el nombre del traductor. La gente que traduce para las grandes distribuidoras son traductores profesionales, con su carrera y titulo, pero que trabajan desde su casa, cobrando por palabras. Eso que lees es su credito, son mas visibles ahora pero son los nombres de los verdaderos profesionales que se dedican a esto, no los de aficonados. ¿De verdad te cabe en la cabeza que Disney (por ejemplo), la que ha enterrado los doblajes originales en latino de varios clasicos de los años 60 por no pagar a Edmundo Santos (en realidad era a una de las actrices de doblaje), se iba a exponer a una demanda por semejante tonteria? Y esa demanda se la podrian colocar tambien a cualquier otro estudio por tomar materiales sin permiso o simplemente de un trabajador no sindicado (algo muy serio en USA).
En ese caso es una acreditacion profesional, como tambien veras muy frecuentemente que justo antes de ese credito, se especifica el idioma [CASTILIAN] o [LATIN AMERICAN], los mas habituales... u otra plantilla de creditos con los actores de doblaje.
Y de nuevo, en este caso si que los que usan BD-R (tienes razon en que en mi comentario anterior "demonizaba" al BD-R per se... pero no, iba referido a quienes emplean ese soporte) a dia de hoy son sinonimo de chapuceros, porque no es ya que dejen de acreditar a los traductores, a la empresa de authoring o al diseñador grafico (uno o varios de esos datos son accesibles en la mayoria de ediciones de una major), sino que ni siquiera acreditan a los propietarios/licenciatarios de las peliculas en ninguna parte.
Última edición por repopo; 25/09/2015 a las 01:37
Ok entonces. Mea culpa.
Entendia que esos nombres del final eran la firma del que los ripeó y los colgó en internet. Perdon por la confusión.
Más allá de eso, me sigue pareciendo cutre que pongan esa firma, aunque sea de un profesional.
Saludos!
De cutre nada, es un crédito más, al igual que existen los créditos al final para el equipo que ha doblado la película.
Captura Menú principal edicion Resen
![]()
Menú de horror, nunca mejor dicho.
"Reivindico la melancolía porque somos lo que fuimos" Carlos del Amor
el tipo de fuente le da un aire bastante casero, a mi juicio.
No parece que el menú vaya a ser el fuerte de la edición. Pero bueno, no deja de ser algo muy secundario.
Muestra de la parte uno del documental
Comprada la edición de Resen. Deseando recibirla. a ver que tal.
Equipo: Pantalla > Samsung QLED Q6FN 75'' / Reproductor: Samsung UBD-M8500
A raíz de ver el vídeo pregunto y solo pregunto, ya que por omisión a mi pregunta de mi último mensaje interpreto que efectivamente conoces el tema del subtitulado de este extra de primera mano. ¿Cuando decías que han realizado una traducción de cero te referías a que han contratado un subtitulado profesional basado en el audio o que lo han realizado en base a otro subtitulado ya sea latino o inglés?
Lo digo porque en sólo 2 minutos de muestra ya da la impresión de ser una adaptación por lo literal de expresiones como el hecho de traducir "you know" (ya sabes) que en las traducciones profesionales se suprime. Otra expresión poco corriente en castellano es "había cruzado ya el puente hacia la madurez", algún error gramatical como "estaba consideradas" y el hecho de no poner los subtítulos en la parte superior de la pantalla cuando "colisionan" con rótulos quemados.
Te lo pregunto porque si fuera una adaptación de otro subtitulado pues no tendría nada de particular dado que es la mecánica habitual de este tipo de editoras cuando no disponen de un DVD español de dónde sacar los subtítulos y tienen que tirar de la red donde la mayoría son latinos. En esos casos, y seguramente según la importancia del lanzamiento en cuestión, se entretienen más o menos rato suavizando frases, castellanizándolas. Pero evidentemente se les cuelan cantidad de gazapos.
Última edición por rantamplan; 26/09/2015 a las 21:13
Tengo una afición: https://x.com/postersdecine
TV: Led Sony HX 920 46"
BDP Sony S 790
Barra sonido Yamaha YSP 2200
JP4ever
El siguiente mensaje es para mayores de 18 años:
Como dijo El Marqués de Sade, el menú de un dvd, al igual que la ropa interior de tu pareja, tiene que ser lo suficientemente atractivo como para que te entren ganas de quitarlo inmediatamente. No tan atractivo como para que te quedes mirándolo eternamente y no llegues a "ver la película" (), y por supuesto, no tan feo como para que decidas "apagar la tele".
Pfff, quien entienda un poco de diseño y maneje el Photoshop se dará cuenta de lo horrorosamente cutre que es el recorte de la imagen del menú, como bien ha comentado un usuario de la carátula del BD/DVD americano, recortada "a saco" con el lazo poligonal sin molestarse tan siquiera en hacer zoom, no vaya a ser que tarden 10 minutos más para pulir los bordes... (si es que hasta se ven sobrantes blancos, como cuando recortas una foto con tijeras). Y la imagen de fondo de color marrón con una definición espantosa mejor ni pregunto de qué es ni que pinta en la "composición", pero era la "guinda" que le faltaba para ser un diseño de 10.
Lo más gracioso es que buscando un poco por internet he encontrado un "wallpaper" que más o menos tiene la misma proporción y sin la necesidad de tener que "recortar", pero ahora ya es tarde para incluirla en la autoría (yo mismo les cedería los derechos de la imagen).
http://teenagethunder.com/wp-content...Squad-1987.jpg
Vaya por delante que a mi estas cosas me importan poco, pero la verdad es que es bastante cantoso como han realizado el recorte. Pero lo peor me ha parecido ese intro antes justo de comenzar el film, que según el repro/tv no da tiempo de cargar y se corta la frase que pronuncia el chaval.
Como digo, me importa poco, pero da cuenta de lo chapuceros que son, máxime cuando a esta edición "le han puesto ganas"![]()
La acabo de probar un poco por encima la de Resen, la verdad es que el menu, una vez puesta no es tan molesto. Al empezar la película, antes del menu sale la escena de cuando todos los monstruos están en el pantano reviviendo a Frankenstein, y después salta el menu, una vez que das a película, salta a otra escena de la película, y ya da comienzo a la película, con el logo de Tristar Pictures, por un momento al ver la escena de la película, pensé que saltaba a ese momento, pero no, todo esta bien. Subtítulos por lo que he podido probar, muy correctos, doblaje original del VHS, desconozco si existe otro. La imagen es igual a la que tengo de Lionsgate, así que estoy mas que satisfecho con la calidad.
Equipo
Imagen: LG OLED C9 UHD 4K 77" (Dolby Vision)y Samsung Serie F7000 3D 46"
Video: Bluray/UHD Panasonic DP-UB820EGK,Bluray multizona Toshiba BDX 2100KE, PS4 Pro, Xbox One X y Switch
Audio: Pioneer SC-LX 501 y altavoces 7.2 Atmos/ DTS:X
Dispositivos: Apple TV 4K, iMac 5K, MacBook Pro Touch Bar , iPad Pro, iPhone 11 Pro Max, HomePod (2)
Es decir, que metes el disco y para ver la peli debes pasar antes por...
- Aviso legal
- Logo de la distribuidora
- Escena de la peli
- Menú
- Escena de la peli
Y ya... entonces sí... la película.
¿Correcto?
Aviso legal
Intro
menu
si das a pelicula hay esa pequeña escena de segundos, si das a escena y das a escena uno esa intro de la pelicula no sale.
Como se que somos más dados a destruir que a construir, a criticar que a elogiar. Ante la salida del disco y viendo el panorama. No me sentiría bien si esas criticas fueran para la editora. Así que asumo mi culpa ya que el disco para bien o para mal es mio.
Os puedo asegurar que me ha quitado muchas horas de sueño, que ojala hubiera tenido más tiempo gracias al forero rantamplan porque de alguna manera el ha puesto un granito de arena (el sabrá porque). El disco está hecho con mucho cariño y siempre pensado más en los usuarios de mundo DVD que en la editora en si.
Última edición por Anonimo04052022; 28/09/2015 a las 20:11
Sin palabras me dejas Hulk, tan solo decirte que mil gracias por tu gran trabajo, no sabes como ni cuanto lo voy a disfrutar, no has podido elegir mejor titulo para empezar (porque espero que sea el primero de muchos). Te lo has currado muchísimo, al menos para mi, como ya he dicho en un principio al probar el disco, estoy muy satisfecho con la compra, tan solo me lleve el susto de saltar a esas escenas, pensé que estaba mal editado, pero nada...ya vi que era del menu...
Buen trabajo Hulk...![]()
Equipo
Imagen: LG OLED C9 UHD 4K 77" (Dolby Vision)y Samsung Serie F7000 3D 46"
Video: Bluray/UHD Panasonic DP-UB820EGK,Bluray multizona Toshiba BDX 2100KE, PS4 Pro, Xbox One X y Switch
Audio: Pioneer SC-LX 501 y altavoces 7.2 Atmos/ DTS:X
Dispositivos: Apple TV 4K, iMac 5K, MacBook Pro Touch Bar , iPad Pro, iPhone 11 Pro Max, HomePod (2)
Enhorabuena por llevar a término tal proyecto, Hulk. Y que no se me olvide: a rantamplan también que sé de buena tinta que es un crack en estos temas. Eso por delante. Especialmente porque sé que te habrás dejado las pestañas para sacarlo en condiciones.
Pero no quita que siendo una edición comercial, que estará en las estanterías de los comercios, y por la que el resto tendremos que pagar, la crítica estará igual de justificada que con cualquier otra. Aunque imagino que ya contabas con ello.
Como ya dije en su momento (lo dije antes de saber que sería así, y siendo coherente, mantengo mi posición), no me gustan tantas historias en los menús. Meter película y a verla. O botón directo. El paso intermedio del capítulo 1, es la misma incomodidad que tener que ver otra intro de video. Otra navegación que debería ser innecesaria.
Última edición por repopo; 28/09/2015 a las 21:57
Hulk, como puedes ver por mis indirectas lanzadas hacia ti en este hilo, sabía de sobra que estabas detrás de ella. Uno aún tiene contactos...
Respecto a la edición, es lo que he comentado en el hilo... no le doy mucha importancia a los menús y demás, bastante si la película tiene buena calidad técnica, en contenido como en continente, y esta al menos, parece que así es. Enhorabuena por la parte que te toca.
Todo ello dejando de lado el aspecto legal que, como compradores, nosotros no infringimos nada.
Ahora bien, como dice repopo, tendrás que asumir las valoraciones, positivas y negativas y, aparte, te involucra con una editora y una edición que, mas tarde o temprano, será declarada ilegal y lo sabes.
Haya tu, es algo que no voy a valorar, ya que cada cual tiene diferentes situaciones personales y no soy nadie para juzgar el hecho que te hayas involucrado en un proyecto como este. Mi único consejo sería que la próxima vez te pusieras en contacto con una editora legal![]()
Pues enhorabuena que te has pegado un trabajazo por los que sí compran Resen y has intentado hacer una edición decente, pero yo no te puedo alabar por haber ayudado a esta gentuza.
Última edición por Ponyo_11; 28/09/2015 a las 21:31
Es lo mismo que he pensado, y ya temía que era una copia defectuosa. Solo la he probado por encima, pero estos días la visionaré y daré una crítica objetiva de la calidad técnica del film.
De todas formas Hulk, no te tomes a pecho mis criticas, son totalmente constructivas. Ya he comentado anteriormente que a esta edición se notaba "que le habían puesto ganas".
Me ha sorprendido esto, aunque cada vez que el amigo Hulk decía que tenía "datos e información de primerísima mano", una pequeña sospecha del asunto comenzaba a sobrevolarme. Pensé que quizás un contacto-amigo de confianza tuyo se había encargado de todo el proceso. Pero no imaginé que todo era obra tuya, y mucho menos que trabajabas (o has empezado a hacerlo) para Resen. Lo cierto es que tenemos que ver esto como algo muy positivo. Que un moderador de MundoDVD, con status y credibilidad, esté ahí dentro, nos puede beneficiar mucho como consumidores (tanto a nivel de información como de calidad en el producto). Porque no tengo la menor duda de que hará todo lo posible porque los discos en los que él trabaje (o incluso en otros ajenos) sean muy decentes y trabajados. Y por supuesto, prensados.
El problema es lo que dice Trek: que es una lástima que no estés dentro de otra compañía con menos dudas y más transparencia de la que tiene Resen. En cualquier caso celebro muchísimo esta noticia que nos has dado. Personalmente estoy un poco más tranquilo contigo ahí dentro, aunque eso no quiere decir que desde ahora se deba de defender a capa y espada a Resen. Son lo que son, y no dejarán de serlo mientras no se demuestre lo contrario.
Lo dicho, gracias Hulk (y a rantamplan) por esta edición. De verdad de la buena.
Última edición por Slinker; 28/09/2015 a las 21:56
Slinker, no te equivoques. Llamas a Resen, les comentas que quieres hacerles una edición y ¡adelante!
Digamos que Hulk les ha hecho el favorcillo. Desconozco los términos económicos ni me interesan, pero estoy seguro que para nada rentables si tenemos en cuenta las horas que le ha llevado hacer este trabajo
Respecto a que es beneficioso que un moderador "este dentro de Resen", no lo tengo claro, en un foro en el que si hablas mínimamente de piratería te cortan las alas. O todo o nada...
Última edición por Trek; 28/09/2015 a las 22:00