Respecto a las desincronizaciones del audio de esta edición, personalmente creo que el hecho de que vengan "de serie" en otras ediciones de las cuales se ha extraído el audio para utilizarlo en ésta, es precisamente tarea del "editor" sincronizarlas.
Como ya he expresado en muchas ocasiones y por principios no compro ediciones de Resen, Llamentol y sucedáneos, por lo que llevo bastante tiempo creando mis propios montajes.
Pues bien y a lo que voy. Estoy acostumbrado a que el audio castellano se desincronice en muchas secuencias durante la película y a revisarlas escena por escena. Con estas películas "viejunas" no suele ser suficiente con sincronizar el inicio de la película y esperar que todo encaje hasta el final.