
Iniciado por
calita
En concreto mi comentario no iba dirigido hacia ti, sino a algunos previos que ponen a la edición por la nubes, cuando es correcta y, sin duda muy mejorable, por no hablar de aspectos sobre su legitimidad que no se deben ignorar.
Cuando se valoran estas ediciones se intentan poner como contrapeso ciertos condicionantes, como que estaba inédita, que lleva el doblaje de toda la vidad, que es una joya de Michael Mann, que sale barata, sin embargo, si nos ceñimos a su calidad como edición, comparado con los títulos de referencia, este film se edita muy por debajo de lo que debería ser una buena edición de El Último Mohicano a nivel técnico y de calidad general.
Carátula, menú, ya presentan una calidad inferior al de un título bien presentado. El audio castellano es muy mejorable y, para algunos, siendo uno de los activos de esta edición, no debería ser un punto de conformismo por el mero hecho de salir, es chapucera y, por tanto, criticable. El audio VO es peor que el de la versión editada fuera incomprensiblemente. Y la imagen está sableada de otro máster, aquí no hay ningún trabajo por parte de resen salvo el robo a mano armada.
En definitiva, por muchas ganas de El Último Mohicano que se tuvieran, esta no es la mejor versión que se podría tener, sino la única que tendremos. Porque la edición definitiva en castellano por parte de Warner ya seguro que nunca la veremos. Y ninguna otra editora tampoco hará ningún intento con este título. Así que con la cutrería esta (aceptable, pero muy mejorable), nos quedamos.
Puede que algunos se conforme. Yo no, es una de mis películas favoritas y merecía mejor trato. Para empezar, de Warner España, sin duda, pero eso no legitima a tomarse "la justicia por la mano" y editar títulos de esta manera.
Viendo la edición prevista de Tarde de Perros y otras tantas recientes, no me queda duda de que se nos ha privado una versión de Warner de El Último Mohicano cercana en el tiempo de Warner y eso sí que me jode una barbaridad.