Ahora mismo es el segundo título más vendido en amazon.es
Ahora mismo es el segundo título más vendido en amazon.es
En realidad, de esta película Warner tiene dos ediciones: la USA, con doblajes en español y francés, editada en 2006; y la europea, con doblajes francés y alemán, de un año más tarde. Por qué no aprovechó para sacar entonces una edición paneropea, añadiendo doblajes castellano e italiano y subtítulos escandinavos y holandeses, es algo que sólo sabrán ellos, aunque tendrá que ver con la rentabilidad económica a corto plazo, en una época en la que el blu-ray apenás estaba empezando y sólo les merecía la pena editar en UK, Francia y Alemania.
Estoy totalmente de acuerdo con lo que dices Trek, yo también espero una edición de Warner para el 60 aniversario, aún teniendo mi edición patria. Se qué más pronto que tarde, nuestra edición desaparecerá de las estanterías, lo que tarde Warner en meter mano, estoy contento con mi compra, no tengo que justificar nada, y como todos sabemos, Resen lleva haciéndolo mal mucho tiempo, con Centauros del desierto, lo han hecho bien, excepto el "robo" de propiedad.
Equipo
Imagen: LG OLED C9 UHD 4K 77" (Dolby Vision)y Samsung Serie F7000 3D 46"
Video: Bluray/UHD Panasonic DP-UB820EGK,Bluray multizona Toshiba BDX 2100KE, PS4 Pro, Xbox One X y Switch
Audio: Pioneer SC-LX 501 y altavoces 7.2 Atmos/ DTS:X
Dispositivos: Apple TV 4K, iMac 5K, MacBook Pro Touch Bar , iPad Pro, iPhone 11 Pro Max, HomePod (2)
Yo no voy a entrar en este debate pero si quisiera decir que prefiero "el pájaro en mano que el ciento volando" no vaya a ser que para el 60 aniversario Warner decida no editarla en España, cambiar la colorimetría o cualquier otra cosa.
—Os busqué en el Tridente —les dijo Ned Stark y sus hombres se situaron junto a él. Eran siete contra tres.
—No estábamos allí —replicó Ser Gerold Hightower —la Guardia Real no huye.
—De haber estado el Usurpador lloraría lágrimas de sangre —dijo Ser Oswell Whent.
—Hicimos un juramento —contestó Ser Arthur Dayne. Desenvainó a Albor y la sujetó con ambas manos. La hoja era blanca como la leche, la luz hacía que pareciera cobrar vida.
Spoiler:
¿A la filial española o a Warner USA? Porque si Warner España se tiene que enterar por un "pajarito" de algo que es público y notorio, con su ficha en mubis, y toda la parafernalia de avisos a medios y tiendas que rodea al lanzamiento de un título... vamos, que son como los cornudos, los últimos en enterarse. Por no hablar de El halcón maltés y Cita en St. Louis, que ahí siguen, y todas esas "sospechosas" ediciones de títulos de Warner Archive, etc. ¿Viven en una cueva sin teléfono ni Internet?
Última edición por Jansen; 09/03/2014 a las 15:54
MI COLECCION DE PELICULAS EN BD (EN DVD SOLO EDICIONES ESPECIALES)
MI LISTA DE DISCOS FAVORITOS
El arte es el lenguaje que habla al alma de las cosas que para ella significan el pan cotidiano, y que solo puede obtener en esta forma.
Kandinsky
Me dicen que soy pesimista, pero no es verdad. Si lo fuera, solo haría películas para entretener; pensaría que todo el mundo es tan tonto que no valdría la pena hablarle de cosas serias.
Michael Haneke.
Si te fijas bien Roy, el último listado del MCU es de del 31-12-2013 por lo que la licencia de Resen con nº 129.807 (según me parece leer en la contraportada de la captura) todavía no aparece. Por otro lado, te aclaro, que cuando una película no tiene caducidad es porque no tienes una simple licencia sino que eres el dueño de la película, pero eso simplemente indica que si alguien quiere editar dicha película pues es contigo con quien tiene que negociar el asunto.
En este caso es obvio que Resen a negociado con Warner puesto que la web del MCU sí recoge ya que Resen tiene licencia hasta 23 de octubre de 2023.
En este sentido podéis dejar todos de hacer cábalas acerca de la legitimidad de los derechos ya que, pese a lo que algunos foreros dan por hecho, el MCU no autoriza ningún expediente sin el CERTIFICADO DE ORIGINALIDAD. Es como si alguien me dice que ha ido a TRÁFICO y ha puesto a su nombre un vehículo sin autorización del anterior propietario, pues es imposible.
Así pues tendremos que buscar otro motivo al hecho de que, aparentemente, se haya retirado del mercado.
Saludos.
Tengo una afición: https://x.com/postersdecine
Rantamplan, tu que estas mas puesto en estas lides, ¿Es posible que tengan los derechos de la peli pero no de los extras o el doblaje o incluso del master en HD?, por que quizá algo de esto haya sido el motivo de la retirada, lo digo desde la ignorancia.
MI COLECCION DE PELICULAS EN BD (EN DVD SOLO EDICIONES ESPECIALES)
MI LISTA DE DISCOS FAVORITOS
El arte es el lenguaje que habla al alma de las cosas que para ella significan el pan cotidiano, y que solo puede obtener en esta forma.
Kandinsky
Me dicen que soy pesimista, pero no es verdad. Si lo fuera, solo haría películas para entretener; pensaría que todo el mundo es tan tonto que no valdría la pena hablarle de cosas serias.
Michael Haneke.
Creo que esta película llegará a editarse oficialmente antes que acabe el año de la mano de Resen, no creo que sea un caso como el de "La Mascara" o "El Quinto Elemento" que según tengo entendido finalizaron los derechos por parte de las distribuidoras.
Entonces teniendo en cuenta lo que dice Rantamplan, igual el problema fue poner doblajes y subtítulos "de más", que una cosa es que Warner les cediera los derechos en España con VO y español, y otra que Resen haga una edición europea (con inglés, español, francés, alemán) por su cuenta, pudiendo hacerle competencia en territorios donde sí la tenía editada Warner.
Última edición por Komond; 09/03/2014 a las 17:10
Equipo
Imagen: LG OLED C9 UHD 4K 77" (Dolby Vision)y Samsung Serie F7000 3D 46"
Video: Bluray/UHD Panasonic DP-UB820EGK,Bluray multizona Toshiba BDX 2100KE, PS4 Pro, Xbox One X y Switch
Audio: Pioneer SC-LX 501 y altavoces 7.2 Atmos/ DTS:X
Dispositivos: Apple TV 4K, iMac 5K, MacBook Pro Touch Bar , iPad Pro, iPhone 11 Pro Max, HomePod (2)
Entonces, hago esta pregunta de forma cándida, que nadie se lo tome como una ironía: ¿alguien me pude explicar por qué en las ediciones de Resen y smilares nuca pone de quién es el copyright de la película ni tienen depósito legal? Algo que sí ponen A Contracorriente, Aurum, Avalon o Selecta Visión.
He's no good to me dead
------------------------------------------
http://www.thestarwarstrilogy.com/page/Project-4K77#
menos mal que mi copia ya esta enviada... si no a saber si la retiraban de la tienda , despues de leer todos los comentarios
Me gustaría saber qué tal son los subtítulos, tanto en calidad de traducción, ortografía y tipograría. ¿Algún comentario, plis?
Alguien cree en esta editora de verdad? Como dice Jansen, A Contracorriente, Avalon, Aurum o Selecta hacen esfuerzos supremos por editar sus películas, su comportamiento es profesional y trasparente, no editan en plan Top Manta colando discos BD-R, que esto lo cuentas ahí afuera y no se lo creen. Esas distribuidoras tienen que poner los precios que realmente deben poner para obtener beneficios, se nota que tanto te guste más menos sus ediciones hay gente que se ha preocupado por ellas. "Centauros del desierto" por 8€? Los de Warner España son chapuceros pero no me creo que tan gilipollas. Tengo que creerme que esa joya USA de Warner que es "King Kong" le ha regalado a esta panda un master que no lo disfrutan ni en Alemania ni en el Reino Unido y se lo dan a estos???? Y hasta los subtítulos, tipografía y ortografía???? Son unos negociadores de host**, deberían ponerles al frente del gobierno para negociar nuestras deudas porque son unos p**** tracks, ni Cristiano Ronaldo marca esos goles.
Otro que ha caído a través de Amazon...
En serio, no les deis vueltas, estos señores no han negociado nada con nadie, y Warner se ha quejado, porque no tienen los derechos. Me reitero en lo que dije con anterioridad, que en el Ministerio de Cultura indique que alguien tiene los derechos para su distribución en España, no quiere decir, que realmente tenga los derechos, sino simplemente que de parte del estado, tienen el permiso para editarla... Lo de si tienen o no realmente los derechos, se lo cuelan al Ministerio una vez tras otra...
Cuando se licencia una película se especifica perfectamente todo lo concerniente a: el formato o los formatos autorizados (DVD, Blu-ray, TV, PPV, etc...), el territorio (país o países donde se permite su distribución) e idiomas incluidos (tanto audio como subtitulado).
Suponer podemos suponer cualquier cosa. Yo todavía no sé si se ha paralizado la venta por un problema con la licencia o con la propia edición. No obstante si tuviera que decidir por algún aspecto en concreto, tal vez apostaría por lo que ha dicho el compañero Komond, es decir, que pudieran haber incluido en el Blu-ray algún idioma que el licenciador no ha autorizado en el contrato.
Y para ser más concretos creo que pudiera ser el alemán, más que nada por este pequeño detalle:
![]()
Última edición por rantamplan; 10/03/2014 a las 00:56
Tengo una afición: https://x.com/postersdecine
... o la inclusión de extras, estos sí, sin que se incluyesen en el paquete negociado. Todo es posible.