Serie completa en BD en Alemania para noviembre, click
En Francia la sacaron el año pasado (con italiano ademas de frances e ingles), y en Reino Unido salio hace siglos.
Sin comentarios...
Battlestar Galactica: The Complete Series | Varios directores | Universal | 2003
28-07-2009
English SDH, Spanish
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
Serie completa en BD en Alemania para noviembre, click
En Francia la sacaron el año pasado (con italiano ademas de frances e ingles), y en Reino Unido salio hace siglos.
Sin comentarios...
Habrá que comprobar si esa edición alemana lleva castellano... Si no lo lleva, entonces a Universal España se le desmonta la excusa de que hasta que no salga una edición internacional no pueden meter castellano...
Pero vamos, si al final resulta que salen ediciones con doblaje francés, italiano y alemán, y no sale en castellano, sería una cagada por parte de Universal de proporciones épicas...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
en francia esta previsto el pack 12 octubre... no se si es reedicion o un nuevo pack
pero lo tenia pedido tanto amazon y fnac.com y no hay stock...
http://www.amazon.fr/gp/product/B005...pf_rd_i=405320
la cosa q no creo q sea multi idomas .. seguramente frances ingles italiano.... ya q estan en dtshd 5.1
supongo q la alemana vendra acompañada de castellano o de solo ingles![]()
Ojalá la edición alemana lleve castellano, aunque algunos tachen su doblaje de "aberración" para otros como yo, tiene un doblaje magnífico.
Pues qué mal pinta la cosa... :(
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Una vez más, Universal
Entre Flores, Fandanguillos y alegrias,
nacio en España la tierra del amor
Solo dios pudiera hacer tanta belleza,
y es imposible que puedan haber dos.
Y todo el mundo sabe que es verdad,
y lloran cuando tienen que marchar.
Por eso se oye este refrán
"Que Viva España"
Y siempre la recordarán
"Que Viva España"
La gente canta con ardor
"Que Viva España"
La vida tiene otro Sabor,
Y España es la Mejor
Es las tardes Soleadas de corrida,
la gente aclama al diestro con fervor
Y el saluda paseando a su cuadrilla,
con esa gracia de Hidalgo Español
La plaza por si sola vibra ya,
y empieza nuestra Fiesta Nacional
Por eso se oye este refrán
"Que Viva España"
Y siempre la recordarán
"Que Viva España"
La gente canta con ardor
"Que Viva España"
La vida tiene otro Sabor
Y España es la Mejor
Laralaralalarala
"Que Viva España"
Laralaralalarala
"Que Viva España"
La gente canta con ardor
"Que Viva España"
La vida tiene otro Sabor
Y España es lo Mejor
Que España es la Mejor!
Última edición por Joe Bradley; 09/08/2011 a las 22:52
La unica que lleva italiano es la cuarta temporada, pero el pack que yo sepa no lleva italiano.
Y quien se crea esto es porque es...
Contadle a un inglés, un danés o a un sueco que hacemos encierros de toros por las calles, no sólo en Pamplona por los San Fermines, que nos ponemos en mitad del camino de un toro sin ningún tipo de protección, te mirarán con cara de... ¿Y luego queréis que las empresas se tomen en serio lo de la Prevención de Riesgos Laborales? La persona que mira y no atenta contra su salud, lo hace siempre.
"Superman es una película absurda, dado que hay unos 3.232.463 Supermanes. Además, se equivocaron con el título, la deberían haber llamado Madrileño, y es que los de "la capi" lo pueden todo."
pack Aleman
![]()
me tiene mosca una cosa este pack en francia ya no se puede conseguir... con lo cual o estan haciendo nuevo master en donde incluyan mas audios etc.... o no se
pero si en alemania no incluyen castellano los discos se quedarian bastantes vacios
en francia sale de nuevo el 12 de octubre y alemania 24 de noviembre
Universal me dice por facebook que no está previsto la edición de Galactica en Blu-Ray en España, vamos que la alemana no traerá audio castellano y que además no se editará al no hacer ediciones "nacionales".
Universal me dice por facebook que no está previsto la edición de Galactica en Blu-Ray en España, vamos que la alemana no traerá audio castellano y que además no se editará al no hacer ediciones "nacionales".![]()
Pues el colmo de la ineptitud, la desidia, y la tomadura de pelo... Vamos que la sacan en toda Europa con sus correspondientes doblajes, y aquí que nos den por saco... Pues lo digo bien claro: si Galáctica en BD no sale en España no vuelvo a comprar nada de Universal en este país... Palabra de honor...
A mí me interesa con el doblaje para que la vea mi hermano e incluso mi padre, que le gustó la miniserie. Pero a mí personalmente con los subtítulos en inglés me vale así que tengo acceso a cualquier edición del mundo de cualquier película y no dependo de estos impresentables. Y si a partir de ahora tengo que comprar todo lo de Universal fuera (aunque en realidad a ellos les da igual) lo haré. Y si tienen que cerrar por completo la filial española, que la cierren. Se lo merecen.
Si yo tuviese una tienda de DVD/BD en España, directamente cerraba y me dedicaba a otra cosa, con estas distribuidoras es para pegarte un tiro...
Última edición por Liberty; 10/08/2011 a las 22:51
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Última edición por atticus; 10/08/2011 a las 22:55
"Reivindico la melancolía porque somos lo que fuimos" Carlos del Amor
Pero el problema, como he comentado, es que mucha gente (mi padre y mi hermano) solo la quieren ver con el doblaje, nunca van a aceptar los subtítulos...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Yo tambien puedo verlas con subtitulos, pero sinceramente, y a modo de ver personal, si yo me gasto 80 eurazos en la serie, quiero poder elegir entre escuchar el doblaje, o verla con subtítulos, o como me salga del viper, no se si me entendeis... Me he tragado la mayor parte de la serie en ingles subtitulada, pero la verdad, no me interesa comprar una edicion tan cara con solo los subtitulos, y ademas en latino. Cuando se quede a 30 euros, entonces la compraré, jejeje
De todas formas, no entiendo el por qué teniendo el master del audio en castellano de los dvds, y la imagen en hd de los blu rays extranjeros... tan dificil es unirlo? jejeje.
Joer, o al menos, editar una pista de audio en castellano en otros paises... con lo feliz que seria yo pudiendo pedir a amazon.* la edicion que fuera...
Última edición por SirRuso; 10/08/2011 a las 23:23
Prefiero gastarme 80 euros en la serie completa en BD, con subtitulos latinos que 200 euros (porque seguro que los valdría en España) en castellano (o peor aun 85 euros que pagó mi hermano por el pack Español en DVD de 3 temporadas con la primera mutilada 4/3).
"Reivindico la melancolía porque somos lo que fuimos" Carlos del Amor
Pues si, olvidable totalmente. Los que acabeis ahora con BSG, poneros con Caprica que esta si merece la pena (sobre todo los episodios finales). Aunque es muy diferente a BSG.