Respecto a Yu Yu Hakusho me gustaría destacar otra incógnita en la que nadie se ha fijado o percatado. En su momento ya señalé que se desconocía por completo si Selecta editaría las películas de nuevo. Ahora se sabe que en la edición en bluray del 25 aniversario de la serie en Japón, se incluirá en el último box la película Yu Yu Hakusho: The Movie-Poltergeist Report, película inédita en bluray:
https://manga.tokyo/news/theyre-back...new-animation/The four box-sets in total will include the first-ever Blu-ray release of Yu Yu Hakusho the Movie: The Poltergeist Report (Yu Yu Hakusho Meikai Shitou-hen Honoo no Kizuna).
[...]
The ‘Makai-Hen’ box-set will include a brand new anime episode as a bonus. The ‘Reikai Tantei-hen’ box-set will include the Yu Yu Hakusho The Movie: The Poltergeist Report, which was previously only available on laserdisc and VHS.
Es curioso porque según este portal, la película sólo fue distribuida en VHS y Laserdisc, pero en España Jonu la editó en DVD. ¿Eso significa que Jonu utilizó el máster del Laserdisc y la coló como una película en formato DVD?
En relación a lo anterior, ¿editará Selecta esta película en bluray? Me extrañaría que habiendo licenciado recientemente la serie, no hubieran tenido la opción de negociar estos contenidos extras (el nuevo OVA y la película en HD) cuando a las pocas semanas del anuncio, se ha desvelado en Japón la existencia de esta edición 25 aniversario. Me parece demasiada coincidencia...
Ojalá lo hayan licenciado también y utilicen el reparto original de voces en castellano para doblar el contenido inédito. Ojalá...
PD: Volviendo al tema del doblaje @Ponyo_11, en el hipotético caso de que doblaran el nuevo OVA y los de los 90, ¿piensas que sería factible recuperar al reparto de voces de la serie original? Sé que dijiste que hace muchos años que Selecta no utiliza voces exclusivamente de Barcelona, pero en el caso de Yu Yu Hakusho el reparto de voces es menor que el de Inuyasha. Por ejemplo para los OVAS de los 90 sólo necesitarían utilizar ocho voces en total y estoy seguro que para el nuevo OVA con ese número también bastaría. Si llevaran a cabo el doblaje, espero que no se conformasen con recuperar las voces de Yusuke, Kurama, Kuwabara y Hiei, que no sean ratas y para cuatro voces más que les quedaría por contratar del reparto original, que optaran por voces de Valencia. Que no jodan Yu Yu Hakusho de esa manera...