Bueno, acabo de ver los dos finales y a simple vista son iguales pero sigue estando ese minuto de más. ¿Alguien sabe de donde sale?
True Romance | Tony Scott | Warner | 1993
26-05-2009
Inglés, Francés, Español latino.
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
Bueno, acabo de ver los dos finales y a simple vista son iguales pero sigue estando ese minuto de más. ¿Alguien sabe de donde sale?
Curioso que ambos finales sean iguales. Yo solo tengo el BD UK a mano. Cuando pueda (eso de tener la colección repartida entre dos viviendas) compruebo el DVD español no anamórfico que tengo.
Sobre la duración, supongo que será debido a lo de 24 frames por segundo o 25 frames por segundo de una u otra edición.
Todos somos Gollums de la vida.
Al ser dos blu-rays no contemplo lo de la diferencia por velocidad de frames y decir que ambos tienen el happy end que quería Scott y no el que quería Tarantino. De ahí mi duda en ese minuto perdido.
¿Alguien sabe donde podría conseguir el DVD español anamórfico con subtitulado en castellano? Me pillaría la edición de IDA en BD pero leyendo vuestros comentarios me tira para atrás, a pesar de que se encuentra a 7 euros en amazon.
Ya tengo el BD UK pero necesito el doblaje para verla con amigos/familia que les encanta esta película y si gano los subtítulos en castellano pues mejor. Además, he visto las capturas y no creo que en mi TV LED de 46 pulgadas haya tanta diferencia entre el DVD y BD. Vamos, que será visionable al menos.
Lo que me hace dudar a la hora de comprar el BD de IDA es que, según he leído, la pista de doblaje es pésima. ¿Alguien podría aclararme ésto?
Los compañeros de Alta Definición HD la llegaron a catalogar como pista de audio "pirata".
Última edición por Pedro Herrera; 29/06/2013 a las 01:59
Pantalla: TV SAMSUNG 4K 55" KS7000 Reproductor: Blu-Ray 4K Sony UBP-X700
Receptor: YAMAHA RXV-373 Altavoces: HARMAN KARDON HKTS-9
Mediacenter: Zidoo Z9S IPTV: Movistar Arris HD
Auriculares: Sennheiser HD 598
Mi Colección DVD/BD
Está en MD por ejemplo, y en Amazon.es también. Yo la tengo de cuando la dieron con el ABC (aunque creo que la han dado con algún otro también). Te lo comento por que a lo mejor tienes la suerte de encontrarla en algún quiosco de tu zona (en algunos guardan las pelis que no venden durante años).
Por cierto DVD que todavía no he visto. La única vez que he visto esta película fue con el anterior y horroroso DVD de TriPictures (que también conseguí con un periódico, hace como unos 7-8 años). Ese no era anamórfico, y vaya tela![]()
"¿Qué importa como me llame? Se nos conoce por nuestros actos."
Bueno, pues me cito a mi mismo porque finalmente me la compré hace unos días en el 3x2 de ECI y estoy bastante arrepentido. Menudo desastre de edición. Aanalicemos:
1º- Audio español más propio de un screener (como comentaron los compañeros de la revista Alta Definición en su análisis) que de una película comercial de los 90.
2º- Subtítulos descargados de Internet y encima mal sincronizados en numerosos pasajes de la película. Además, parece que han sido hechos por algún hablante latinoamericano. Unas latinadas que tiran para atrás.
3º- Imagen notable, claramente el mismo master de la edición New Line/Warner que está editada en UK con subtítulos latinos.
4º- Menús horribles en 4/3 que parecen hechos con un software casero de licencia gratuita.
5º- Punto a favor con los subtítulos en inglés, aunque me imagino la escena. -Bueno, ya que estamos aquí copiamos los subtítulos en inglés también de la página .......xxxx.
En definitiva. Una edición poco recomendable.
Lo que no entiendo es como esta gente de IDA no utiliza los subtítulos que, al parecer, sí son castellanos de su propia edición en DVD.
¿Alguien puede confirmarme que la edición de IDA en DVD trae el subtitulado correcto? El compañero Derek Vinyard me contestó pero como comenta que la tiene en su poder pero aun no la ha visto me quedo con la duda.
Pantalla: TV SAMSUNG 4K 55" KS7000 Reproductor: Blu-Ray 4K Sony UBP-X700
Receptor: YAMAHA RXV-373 Altavoces: HARMAN KARDON HKTS-9
Mediacenter: Zidoo Z9S IPTV: Movistar Arris HD
Auriculares: Sennheiser HD 598
Mi Colección DVD/BD
"¿Qué importa como me llame? Se nos conoce por nuestros actos."
Vale ya le he echado un ojo... Los subtítulos en castellano me parecen correctos. He visto varias escenas sueltas y alguna un poco más en profundidad (la de Christopher Walken interrogando a Dennis Hopper y la de Michael Rapaport hablando de la cocaína con Christian Slater) y bueno, eliminan los tacos (jodido, mierda, ... Sobre todo el fucking) pero es que en la versión doblada tampoco vienen (diran tacos, pero no tantos como en VO
). Ya sabeis alguna cosilla la acortan (escriben 200.000 y no 200.000 dólares, por ejemplo), pero nada alarmante. Van bien sincronizados y salen en su sitio. Al menos lo que he visto. Los he visto mucho peores.
El pero más grande (por que realmente todo lo de antes les pasa a muchas) es que las letras son correctas, sí, pero los bordes se ven como pixelados. Como si no acabara de definirse bien la línea negra. No sé si me explico. Más facil...
Vale, aquí se ven algo mejor pero en la tele pierde algo.
Realmente lo peor de la edición es el encuadre (esas dos líneas negras a los lados...). Pero la verdad es que se ve bien (hay DVDs peores).
"¿Qué importa como me llame? Se nos conoce por nuestros actos."
Yo tenía el bluray hace tiempo y algunas expresiones latinas de los subtítulos en el dvd estaban en castellano.
Saludos
Última edición por MacReady; 31/07/2013 a las 22:14
Gracias por tomarte la molestia compañero. Pues sí, parece que en el DVD los subtítulos son "profesionales" y en castellano. La captura que has puesto es esclarecedora ya que en latinoamérica jamás dirían "es una pasada".
Pantalla: TV SAMSUNG 4K 55" KS7000 Reproductor: Blu-Ray 4K Sony UBP-X700
Receptor: YAMAHA RXV-373 Altavoces: HARMAN KARDON HKTS-9
Mediacenter: Zidoo Z9S IPTV: Movistar Arris HD
Auriculares: Sennheiser HD 598
Mi Colección DVD/BD
No es de los Blu-rays con mejor calidad de imagen que he visto, la verdad... Y el audio es cierto que es flojillo...
Ficha fotográfica steelbook bd UK True Romance - Limited Edition
![]()
Aquí podéis ver una comparativa de las ediciones francesas y UK.
La francesa no es tampoco para tirar cohetes, pero la de UK... bueno, es directamente de coña (aunque me da que, al menos en la paleta cromática, debe de ser más acertada; en la francesa han intentado darle un color más "natural" que dudo mucho que se corresponda con el original, dado el gusto de Tony Scott por los filtros).
Y a juzgar por las capturas de blu-ray.com, para la edición USa han tirado del mismo transfer que la UK, sólo que con un contraste algo mejor ajustado (pero aquejado por la misma falta de definición general, probablemente causada por sus orígenes de master para DVD).
Desconozco si para la edición española habrán tirado de una o de otra, o de alguna otra fuente diferente.
¿Resultado? Otra peli más sin una edición decente en BD, otro caso más de "susto o muerte", donde, si tuviera que elegir, me quedaría con la USA.
Última edición por Roy Batty; 25/04/2014 a las 22:51
La de USA es idéntica a la de UK.
Última edición por Roy Batty; 26/04/2014 a las 10:12
No tengo medios para hacer capturas para ver si eso es cierto, ya que tengo ambas.
Falta hacía un remaster de esta peli porque el blu ray es bastante asquerosete.
https://www.zavvi.es/blu-ray/true-ro.../13053713.html
¿En zavvi cobran las reservas al momento o cuando se envían?
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
Ficha fotográfica boxset UK combo bd/uhd https://www.mundodvd.com/true-romanc...3/#post4663846
![]()
Fotos y números de la edición sencilla de Arrow:
- Fotos:
Spoiler:
- BDInfo:
El disco empleado es un BD-50, por supuesto. Y muy bien aprovechado con 49,32 GB grabados. Y al igual que sucedía con el disco UHD, el disco BD también viene muy particionado para alcanzar mayores cotas de protección anticopia. Para ser exactos, ambos discos se encuentran particionados en 15 fragmentos. Y al igual también que el disco UHD, el disco BD tiene un bitrate altísimo. El más alto posible hasta llenar el disco: 32,02 Mbps. Ese bitrate se acerca al de los peores discos UHD, que rondan los 37 Mbps.Código:DISC INFO: Disc Title: TRUE ROMANCE Disc Label: TRUE ROMANCE Disc Size: 49,320,243,692 bytes Protection: AACS BDInfo: 0.7.5.8 PLAYLIST REPORT: Name: 00100.MPLS Length: 2:00:36.145 (h:m:s.ms) Size: 38,414,737,920 bytes Total Bitrate: 42.47 Mbps (*) Indicates included stream hidden by this playlist. VIDEO: Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 32029 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 AUDIO: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- DTS-HD Master Audio English 2548 kbps 5.1 / 48 kHz / 2548 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit) DTS-HD Master Audio English 1171 kbps 2.0 / 48 kHz / 1171 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit) * DTS-HD Master Audio English 2186 kbps 5.1 / 48 kHz / 2186 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit) * DTS-HD Master Audio English 1089 kbps 2.0 / 48 kHz / 1089 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit) Dolby Digital Audio English 112 kbps 2.0 / 48 kHz / 112 kbps / DN -30dB Dolby Digital Audio English 112 kbps 2.0 / 48 kHz / 112 kbps / DN -30dB Dolby Digital Audio English 112 kbps 2.0 / 48 kHz / 112 kbps / DN -30dB Dolby Digital Audio English 112 kbps 2.0 / 48 kHz / 112 kbps / DN -30dB * Dolby Digital Audio English 112 kbps 2.0 / 48 kHz / 112 kbps / DN -30dB * Dolby Digital Audio English 112 kbps 2.0 / 48 kHz / 112 kbps / DN -30dB * Dolby Digital Audio English 112 kbps 2.0 / 48 kHz / 112 kbps / DN -30dB SUBTITLES: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 49.121 kbps FILES: Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00004.M2TS 0:00:00.000 0:19:22.035 6,188,362,944 42,602 00005.M2TS 0:19:22.035 0:00:58.808 303,542,016 41,263 00007.M2TS 0:20:20.844 0:08:57.370 2,886,577,344 42,970 00008.M2TS 0:29:18.214 0:00:50.633 264,132,864 41,698 00010.M2TS 0:30:08.848 0:01:33.885 488,283,648 41,588 00011.M2TS 0:31:42.734 0:00:39.372 204,823,296 41,573 00013.M2TS 0:32:22.106 0:42:52.611 13,708,975,104 42,630 00014.M2TS 1:15:14.718 0:02:49.460 897,996,096 42,383 00016.M2TS 1:18:04.179 0:00:38.997 199,618,752 40,907 00017.M2TS 1:18:43.176 0:00:52.010 266,278,464 40,925 00019.M2TS 1:19:35.187 0:03:06.019 1,008,912,000 43,380 00020.M2TS 1:22:41.206 0:01:00.101 321,107,712 42,712 00022.M2TS 1:23:41.307 0:25:58.390 8,372,716,032 42,980 00023.M2TS 1:49:39.698 0:03:56.027 1,256,835,264 42,592 00025.M2TS 1:53:35.725 0:07:00.419 2,046,576,384 38,940 CHAPTERS: Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time ------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- 1 0:00:00.000 0:08:45.399 30,037 kbps 44,251 kbps 00:03:23.161 38,320 kbps 00:03:19.157 36,662 kbps 00:00:21.771 0 bytes 802,729 bytes 00:00:04.671 2 0:08:45.399 0:10:21.329 33,791 kbps 43,814 kbps 00:14:36.417 37,291 kbps 00:12:43.929 36,346 kbps 00:18:56.677 0 bytes 720,136 bytes 00:18:26.313 3 0:19:06.728 0:13:15.377 31,923 kbps 44,159 kbps 00:27:43.745 37,097 kbps 00:26:58.283 36,303 kbps 00:26:24.499 0 bytes 660,117 bytes 00:24:48.278 4 0:32:22.106 0:08:05.151 32,129 kbps 42,865 kbps 00:35:19.033 37,048 kbps 00:36:44.910 36,374 kbps 00:39:21.192 0 bytes 690,639 bytes 00:34:35.698 5 0:40:27.258 0:07:12.431 32,560 kbps 43,363 kbps 00:41:43.584 37,132 kbps 00:41:59.224 36,550 kbps 00:43:41.660 0 bytes 749,916 bytes 00:41:43.667 6 0:47:39.690 0:10:46.937 31,009 kbps 41,631 kbps 00:53:59.319 36,672 kbps 00:58:11.654 35,375 kbps 00:58:11.863 0 bytes 703,235 bytes 00:52:59.175 7 0:58:26.628 0:14:44.049 33,174 kbps 46,847 kbps 01:06:24.146 37,134 kbps 01:10:02.656 36,487 kbps 01:08:56.298 0 bytes 776,525 bytes 01:00:25.872 8 1:13:10.677 0:10:30.629 32,248 kbps 45,077 kbps 01:18:16.733 36,709 kbps 01:21:56.119 35,573 kbps 01:19:02.279 0 bytes 784,532 bytes 01:13:19.311 9 1:23:41.307 0:10:07.773 32,735 kbps 42,663 kbps 01:31:56.093 36,817 kbps 01:26:50.038 36,095 kbps 01:32:38.344 0 bytes 809,731 bytes 01:27:59.065 10 1:33:49.081 0:09:07.588 32,574 kbps 44,473 kbps 01:40:00.452 36,619 kbps 01:39:09.777 35,959 kbps 01:34:54.855 0 bytes 712,697 bytes 01:34:40.049 11 1:42:56.670 0:11:18.969 32,193 kbps 43,092 kbps 01:43:34.541 36,855 kbps 01:43:18.775 36,132 kbps 01:43:13.979 0 bytes 742,323 bytes 01:49:40.615 12 1:54:15.640 0:06:20.505 27,955 kbps 43,238 kbps 01:54:25.316 36,719 kbps 01:56:25.770 35,748 kbps 01:56:20.139 0 bytes 713,968 bytes 01:54:45.878
No hay audio ni subtítulos en castellano o español latino.
Ambos discos, BD y UHD, son excelentes a nivel técnico. Lo mejor de lo mejor. Y justo por eso cuestan una pasta.
PD: aquí puse las fotos y números de la edición coleccionsta UHD (no confundir con la edición UHD exclusiva de Zavvi).
Última edición por Conrado77; 28/11/2021 a las 03:27