300 | Zack Snyder | Warner | 2007
25-09-2007
Español, Inglés, Francés, Portugués, Sueco, Noruego, Finlandés, Danés, Holandés, Italiano, Alemán
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
Siento reflotar, pero existe una cuestión pendiente que en mi caso se me hace muy actual, sobre todo viendo hace unos días "Enemigos Públicos".
Ya no solo se trata del grano de esta película, sino del FLICKER. Uséase esa oscilación (como si de una película muda se tratara) de unos tres segundos que afecta a 300 y otros tantos BDs. No es particularmente preocupante, pero dada la polémica surgida hace tiempo en torno a este Bd me pregunto si al hablar de grano, muchos os referís a ese grano mas perceptible en el momento en que oscila.
He encontrado unas líneas sobre la posibilidad de suavizar este efecto en 300 dependiendo de la configuración del reproductor. Incluso muchas personas dicen no ver este flicker a 1080p, pero a mí me parece extraño:
http://forum.blu-ray.com/blu-ray-mov...0-flicker.html
¿Sabéis algo de este tema? Es que se habla mucho del grano (para mí totalmente natural) pero poco de algo tan molesto como el flicker.
Yo la compre hace unos dias en las rebajas de ECI. Venia con troya en un pack y me salio cada una a 9€
¿Alguien ha comparado calidades de imagen y sonido de la primera edición BD con las de la nueva? ¿Merecen la pena los nuevos extras? ¿Opiniones?
Última edición por Twist; 24/01/2010 a las 13:28
Una pregunta, sabiendo que en España ya está descatalogada y parece bastante difícil de conseguir, ¿qué edición alternativa es más recomendable comprar?
La edición alemana lleva el mismo disco que se editó aquí, pero el libro ¿en qué idioma está? ¿Alemán o inglés? En la portada del BD español pone "La experiencia completa", y en Francia "L'expérience ultime", mientras que en el de Alemania lo pone en inglés, de ahí mi duda.
La edición UK debería de ser la misma que en USA, pero este comentario en Amazon UK me ha desconcertado un poco, porque dice que lleva Castellano.
El tener el libro en inglés no es un problema (en alemán sí que lo sería), así que la opción más lógica sería la edición alemana.
Yo estoy dudando entre comprarme la normal o la de digibook.
Hulk_31 ¿los comentarios del director en la edicion española estan subtitulados? Ya se que Warner no subtitula comentarios pero no se si habia oido algo de que se podian leer por video comentario ¿Es correcto o no estan subtitulados de ninguna manera?
¿O lo del videocomentario que esta subtitulado es algo de los nuevos extras?
Gracias de antemano.![]()
Última edición por Armand; 23/04/2010 a las 17:39 Razón: modificar una pregunta
Por lo que he estado leyendo, la edición coleccionista es la única que trae (aparte del libro) los nuevos extras. Creo que lo más destacado era el PiP durante la película. Yo creo que sí vale la pena comprar la edición nueva si valoras el tema de extras en las ediciones, si sólo quieres la película se ha comentado que en las dos ediciones la calidad es la misma.
Lo que no he visto es la edición coleccionista sin digibook (es decir, en caja normal). Si quieres esa edición, o digibook, o nada. Y el digibook ya escasea :(