Sin contar chapuzas como esta:
Subtítulos quemados, si señor, se nota que le han puesto muchas ganas.
The Hobbit: The Desolation of Smaug | Peter Jackson | Warner | 2013
08-04-2014
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
Yo también prefiero el DTS, intento consolarte con algo que creo que es real y es que en no pocas ocasiones la diferencia no existe, DTS graba más alto pero no aporta más información.
no es eso, es hacer las cosas bien, como hizo Aurum en su momento, es demostrar un respeto hacia el consumidor, no puedes sacar una película como esta con un audio que apenas llega al standard del DVD, eso a un consumidor normal ni le importa, pero a otro que suele ser el que mas compra y está al tanto de estas cosas pues a lo mejor se pilla un cabreo monumental y pasa de comprársela.
Vamos lo que hice yo, suficientes tomaduras de pelo he sufrido con las mil y una ediciones que scaaban de varias películas como para encima esto, y además subtítulos quemados.
Si juntas todo la conclusión que saco es que a la Warner hacer las cosas bien ni le importa ni le interesa, ha ido a lo mínimo posible y arreando, vamos como si haces un examen y te conformas con un 5 pelado en vez de buscar el 10.
A mi lo que me da miedo no es tema de la 'continuidad' de diseños en la versión extendida, porque está claro que la continuidad está garantizada. Esta edición extendida ha cogido el 'color' del digipak de la BSO en edición especial limitada (cosa que presuponía), por lo que el color de la próxima extendida según he visto en fotos de la nueva BSO seguramente volverá a coger esa misma tonalidad que será violeta o lila, y espero que no cante mucho... Lo que me preocupa es si esa continuidad será aplicable también a la edición 'normal', no se yo si Warner continuará con esa horrenda política de caratulas dobles, pero si no es así, espero que al menos tengan la decencia de respetar al menos los lomos de los BR's, y por lo menos meterlos en una funda, sinceramente con eso ya me conformo visto el poco detalle que han tenido con esta trilogía... ya en el tema de audios y subtitulaciones varias no me meto porque es inútil decir nada, los comentarios está más que claro que se los pasan por el forro así que es como hablar con un sordo.
tubak, la politica de caratulas dobles la seguira utilizando warner aqui en españa por que es una forma de ahorrarse el editar 2 referencias diferentes en dvd y bluray, las edita conjuntamente y ahorro al canto, si os fijais desde entonces no ha habido edicion en DVD simple de ningun estreno de warner.
Yo también preferiría un Dolby True-HD o un DTS-HD y supongo que todos, pero las cosas son como son. Aurum como ahora Eone hace ediciones exclusivas para España y por tanto centra su interés en nuestro mercado, de ahí que todas sus ediciones llevan doblaje en HD. Warner tiene su catálogo con Dolby Digital 5.1 o EX a lo más, ya sea Pacific Rim, Copycat o El Hobbit, nuestro mercado es uno más. Lo entendería si hasta ahora Warner editara con DTS-HD en Castellano y de repente nos cuela el Hobbit con un miserable DD 5.1, pero no es así, eso es una realidad. NO lo defiendo ni lo justifico, sólo trato de razonar que el patrón de Warner es este, y ha sido este hasta ahora, la sorpresa hubiera sido que nos hubiera dado un DTS-HD en castellano, que mucho me temo no va a pasar. No es ser conformista, sino realista.
si lo entiendo, pero vamos la culpa es nuestra por seguir comprando semejante chapuzas de ediciones, sino vendieran ni una quizás se lo pensarían antes de obsequiarnos con semejante aberración.
A mi me da pena porque tengo todas las de ESDLA originales y me hubiera gustado completar la colección, pero ya no es el dinero es simplemente que no me gustan que nos tomen por idiotas.
Por cierto, la caja japonesa, aun siendo funda como aqui, pega aun mas con las ediciones dvd. Es una chorrada, pero las rayas esas amarillas hacen que tenga mas " continuidad"
![]()
Esperemos... pero cosas más raras se han visto, es Warner.
Lo suyo sería eso, continuidad, pero no las tengo todas conmigo.
Última edición por tubak; 13/11/2013 a las 13:42
Es que los japos son de otro mundo (dicho de buenas). Nos llevan años luz en cuanto a temas de detalles y demás. Fíjate simplemente en el hecho de que ellos SÍ que subtitulan los audiocomentarios. Tengo la edición USA digibook de "El Exorcista" de hace unos años y cual fue mi sorpresa cuando vi que los audiocomentarios estaban subtitulados en japonés, por tanto si se quiere se puede. Y no me extrañaría nada que esa edición llevase además de su libreto los audiocomentarios subtitulados, lo dicho, nos llevan años.
Última edición por tubak; 13/11/2013 a las 13:44
Buenas a todos.
Tengo dos preguntas.
-) ¿Es cierto eso de que se está agotando el Digipack DVD?... ¿En todas las tiendas fisicas y virtuales???... Todavía no la he comprado, y tengo miedo de no consegirme una copia. Soy de Sevilla, y ayer me acerqué a un Carrefour, un Alcampo y u Worten, y no las tenían, no les habian llegado nada... :'(
-) Según he leido vuestros comentarios, parece ser que el Comentario del director solo se ha subtitulado en Francés. De ser cierto, podríamos conseguir de alguna forma esos subtitulos (srt, txt, docx,... o lo que sea)???? Lo digo, para hacer nosostros mismos la traducción. A mi se me ha ocurrido traducirlo, imprimirlo en un panfleto para guardarlo dentro de la caja/digipack, y sacarlo para leerlo cuando queramos. Con la ayuda del google translator y un amigo que sabe francés, yo creo que podría hacerlo, y todo el mundo contento!!!
Espero vuestra ayuda ;)
1salu2
Es que las ediciones perfectas de ESDLA las hizo Aurum en dvd porque las que saco en (BD) dejen mucho que desear.
—Os busqué en el Tridente —les dijo Ned Stark y sus hombres se situaron junto a él. Eran siete contra tres.
—No estábamos allí —replicó Ser Gerold Hightower —la Guardia Real no huye.
—De haber estado el Usurpador lloraría lágrimas de sangre —dijo Ser Oswell Whent.
—Hicimos un juramento —contestó Ser Arthur Dayne. Desenvainó a Albor y la sujetó con ambas manos. La hoja era blanca como la leche, la luz hacía que pareciera cobrar vida.
Spoiler:
¿Y por qué no las iba a comprar? Y también soy muy crítico con esas presentaciones (ya lo dije en el hilo de Man of Steel), pero no me queda otra que tragar si quiero la película en formato doméstico.
Y al igual que tendré que tragar con la presentación en el caso de Man of Steel y Pacific Rim.
Por lo demás,
+1000
Y al que le pique lo que compren los demás, que se rasque![]()
Última edición por Geralt de Rivia; 13/11/2013 a las 15:32
Pongo lo mismo que en el hilo del ECI:
A mi también me han respetado el precio de 18,19€ por la edición extendida de "El Hobbit" en 3D.Traían la edición normal, les enseñé que en la web aparecía la foto de la película en 3D, han comprobado que en efecto es un error de la página y la han sustituido. Un trato muy agradable por parte de la chica que hasta hemos hablado de lo que le gustaba ESDLA y del próximo estreno de la 2ª parte.
![]()
-La Femme Cerf-
(La Mujer Ciervo)
Si, y es una pena que esas ediciones no salgan por estos lares (las ediciones metálicas le vienen como anillo al dedo a esas dos películas).
os habeis dado cuenta de que los audiocementarios vienen subtitulados en frances? ellos parece que lo han conseguido y a nosotros que nos den por el ojete
Recuerdo que la primeras ediciones en BD de Warner venían con Castellano DD 5.1 640kbps, algunas de películas bastante viejas.
Pero con el tiempo se han acomodado y ya ni eso.
" Hazlo o no lo hagas....., pero no lo intentes"
"Nada está escrito", T. E. Lawrence (de Arabia)