Yo espero pillármela usando el descuento de la Doble Cero (aunque tampoco es que sea mucho).
Avatar | James Cameron | Twentieth Century Fox | 2009
24-11-2010
Español, Inglés, Italiano, Ruso, Estonio, Letón, Lituano, Islandés, Hebreo, Polaco, Rumano, Serbio, Ucraniano, Turco
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
Yo espero pillármela usando el descuento de la Doble Cero (aunque tampoco es que sea mucho).
Si estuviera a 30 euros, la habría comprado pensando que es de las caras, pero vale. Pero a 45 es que ni la voy a sostener en la mano para ver cuánto pesa xD
Últimamente nos están pasando cosas con el BD que van a empezar a dar como para escribir un libro.
Los de Amazon Francia ya me han cobrado así que por mi parte ya no hay marcha atrás. Ya os contaré cuando me llegue.
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Es realmente tremendo que nos tanguen de esa manera. se nota que Spain is different y nos quieren hacer pasar por el aro sí o sí cambiando esos discos de extras con las versiones escandinavas. Increíble.
Es que ni siquiera con Italia.
Última edición por HanSolo; 16/11/2010 a las 12:13
Yo no pago eso por una peli que no esta completa ni loco.
Me explico, esta peli esta filmada en 3d y esta version no es 3d, vale que no todo el mundo tiene 3d peo si sacas una nueva edicion que almenos contenga la peli que se rodo aunque por el momento la mayoria la vea en 2d. Para una version rapida en 2d ya existe la anterior version.
Yo he visto la version 3d de panasonic (46gb) y eso si es una maravilla, de los mejores efectos 3d que he visto.
Cuando saquen la pelicula como dios manda, seguro la compro.
Saludos
La compra en Alemania y Francia, si solo necesitamos el castellano en el primer disco, está asegurada, circulan rips que claramente es ese disco:
Tamaño del disco: 49.728.734.912 bytes
Protección: AACS
BD-Java: Sí
Lista de reproducción: 00003.MPLS
Tamaño: 43.284.154.368 bytes
Duración: 02:58:09
Total de Calidad: 32,39 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 23542 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:09 / Alto Perfil 4.1
Audio: Inglés / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4133 kbps
Audio: Francés / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps
Audio: Alemán / DTS Audio / 5,1 kHz / 48 / 768 kbps
Audio: Español / DTS Audio / 5.1 / 48 kHz / 768 kbps
Audio: Inglés Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 224 kbps
Subtítulo: Inglés / 24 575 kbps
Subtítulo: Danés / 22 942 kbps
Subtítulo: Holandés / 21445 kbps
Subtítulo: Finlandia / 21 740 kbps
Subtítulo: Francés / 19 917 kbps
Subtítulo: francés / 1417 kbps
Subtítulo: alemán / 26 719 kbps
Subtítulo: Griego / 23 316 kbps
Subtítulo: Noruego / 20 866 kbps
Subtítulo: Portugués / 25 115 kbps
Subtítulo: Rumano / 22 155 kbps
Subtítulo: Español / 22 557 kbps
Subtítulo: Suecia / 22 236 kbps
Lo malo es lo comentado anteriormente, que según parece de los discos 2 y 3 hay dos ediciones, una con la mitad de subtitulos y otra con los restantes (y el nuestro no está con el Alemán o Francés)
Pues por mi parte genial, entonces en la edición francesa se confirma el doblaje para la familia y los subtítulos en inglés para mí en los extras, y hace un rato Amazon Francia me ha dicho que me la han mandado, así que el viernes en casita, a tiempo para el finde y 17 euros más barata que el atraco que nos quieren meter aquí...
Con esos 17 euros me sale otra peli gratis...
Por cierto, ¿Amazon Francia también envía por MRW como UK?
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Sí. Hice la misma pregunta en el hilo de Amazon europea y me lo confirmó hulk_31. Igual que Amazon uk.
En cuanto te llegue, a ver que tal está de "envoltorio" y calidad.
hulk_31, gracias por el enlace a la reseña. Que ganas tengo de pillarme mi copia.
Última edición por El Fanegas; 16/11/2010 a las 21:13
"Si alguno de vosotros, nenas, sale de esta isla, si sobrevivís al entrenamiento, seréis como armas, ministros de la muerte, siempre en busca de la guerra."
Comprobado, ese rip lleva nuestro castellano, las escenas añadidas (al menos el principio nuevo) están perfectamente dobladas, como siempre, se nota claramente el cambio de tono en la voz (aunque es el mismo doblador).
No entiendo si la primera frase de la película si se mantiene para pasar luego a varios minutos nuevos, ¿Porque no lo doblan todo?Es decir, esa frase y luego lo nuevo, de la frase que figuraba anteriormente a lo añadido, se nota mucha diferencia en el tono del doblaje.
Al menos esta vez FOX ha doblado las escenas, que no lo suele hacer casi nunca (será para cobrarnos 45 euros por ella).´
Última edición por Anonimo04052022; 17/11/2010 a las 00:15
Una pregunta a los que saben de Amazon Francia. ¿Hay aquí un límite a partir del cual los envios son gratuitos? ¿Por cuánto sale sino el envío? ¿Si se añade algo más, el envío se encarece?
Gracias
Exacto. Lo que me ha echado p'atrás finalmente de pillarme la francesa son los GDE, y que además BOB uk lo han subido de precio en la fr. Ya no me sale a cuenta. Comparando(si no sube), en uk me cuestan ambas cosas 41 euros y algo. En la FR, 53 y pico.
"Si alguno de vosotros, nenas, sale de esta isla, si sobrevivís al entrenamiento, seréis como armas, ministros de la muerte, siempre en busca de la guerra."
Oops!, llego tarde a la info otra vez , me la han mandado ya de Amazon.fr y no me he podido pasar estos días por aquí, pero bueno al menos me queda que la peli si trae castellano no como el posavasos steelbook de Kick-Ass que aún tengo precintando por aquí
Aunque bueno como dice un compañero yo también la compro casi por petición familiar y los extras nadie los ve salvo yo por lo que podría defenderme con los subtítulos ingleses sin problemas
Si de verdad han partido la edición en dos partes para que no la podamos disfrutar completa si la importamos no es que hayan perdido mi compra en España es que la han perdido completamente. Ya lo que me faltaba por ver, no se puede ser más rastrero.
Yo creo que con la edición Spanish pasará lo mismo que con Sonrisas y Lagrimas que los discos de extras vienen sin subtitular.
Oseaque lo mejor es comprar fuera
Viendo estos subtítulos, esta claro que este disco (película) es el mismo que utilizarán en la edición escandinava. Y como la edición escandinava tiene subtítulos en español en los extras, esa será la misma edición que distribuyan en España.
¿Algún link para alguna tienda sueca)
A ver si lo entiendo, la edición francesa y alemana, los BR su contenido es exactamente igual a la q veremos aquí en España, es decir, los BR son duplicados exactos y sólo cambia la carátula exterior y el precio?? (aquí el doble)
Alguna Review de la Alemana y la Francesa con fotos? Ójala se parecieran a la USA...envidiable.
Gracias a todos! Un saludo!
Pues no has dicho ninguna tontería... Yo de esta gente ya me creo todo...Yo creo que con la edición Spanish pasará lo mismo que con Sonrisas y Lagrimas que los discos de extras vienen sin subtitular.
NO. Esas ediciones llevan solo la peli igual que en España, los extras no llevan subtítulos en español.A ver si lo entiendo, la edición francesa y alemana, los BR su contenido es exactamente igual a la q veremos aquí en España, es decir, los BR son duplicados exactos y sólo cambia la carátula exterior y el precio?? (aquí el doble)
Para que quede claro: La edición española contiene la peli de la edición francesa/alemana, y los extras de la edición escandinava. La estrategia es que ninguna edición extranjera lleve todo en español, para que te tengas que bajar los pantalones y pagar aquí los 45 eurazos del atraco a mano armada...
Última edición por Liberty; 17/11/2010 a las 01:20
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Si después de cobrar 45€ los extras no estuvieran subtitulados, no creo que Fox España tenga sus instalaciones a salvo al día siguiente.
Error. Perdón.
TV LG OLED 77" G36LA, Reproductor Panasonic DP-UB824EGK, Amplificador Denon 1911, Altavoces Bosé Acousticmass 10
Comentarios de un usuario en Amazon Alemania respecto a la edicion:
movie languages: English 5.1 DTS-HD, English Dolby Surround, French 5.1 DTS, German 5.1 DTS, Spanish 5.1 DTS
movie subs: English, French, Danish, Finnish, German, Dutch, Norwegian, Swedish, Greek, Spanish, Portuguese, Romanian
extras subs: English for the deaf and hard of hearing, French, German, Italian, Dutch, Russian
Ya no hay duda, FOX ha hecho de las suyas con los discos de extras.