He leido algunas referencias sueltas al asunto en diferentes posts y a estas alturas NECESITO saber como demonios se hace.

Y es que me gustaria que alguien me explicara (Como en el "Windows para torpes") como narices se hace para integrar subtitulos en español en los DVDs originales de importacion.

Explico dos casos propios en los que me gustaria hacerlo, aunque con algun matiz de diferencia.

1. La edicion japonesa de Duel, incluye Aragami y 2LDK, y ninguna tiene subs, asi que me gustaria ponerselos, mas que na pa enterarme de algo...

2. Peliculas como Arahan, Battlefield Baseball, Twins Effect o Versus. Estas si tienen subs, en ingles. Me gustaria saber como se crean subtitulos en español (o se traducen los ingleses al español, que esto me encantaria...) y se integran o sustituyen los que ya hay.

Que alguien me explique pasos y/o programas para hacerlo.

Y repito, estoy hablando en todo momento de hacerlo con DVDs originales (en serio), lo digo por si eso cambia las cosas...

"Cualquier pelicula, o rumor sobre esta, o imagen, o secuencia, o trailer susceptible de comentarse en un post ; es, a priori MALA, mientras no se demuestre lo contrario de forma absolutamente contundente. Siendo esta demostracion, a su vez, susceptible de catalogarse como MALA, y por extension, pues, la pelicula a la que se supedita.

Nanahara dixit".</p>